Klask
« maeronez »
Frazennoù kavet : 13
-
👂 🔗 ... tintined ha... ma maeronez, ma maeronez, ha... hag evel-se n'on ket bet plaset neblec'h ebet, ha ma zad... 'neus... 'neus eu... n'eo ket... n'eo ket bet james addimezet, hag 'neus... savet e c'hwec'h bugel... en nav miz
[...]
... [j'ai été élevé] par des tantes et... ma marraine, ma marraine, et... et ainsi je n'ai jamais été placé quelque part, et mon père... a... a euh... ne s'est... ne s'est jamais remarié, et il a... élevé ses six enfants... en neuf mois
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albert ar C'hoadig, ganet e 1928 e Tonkedeg, o chom e Sant-Eganton (EHPAD), tud bet ganet e ??? / Kemperven.Dastumer : Tangi (2024-05-10)
-
👂 🔗 bremañ e vez graet Kroashent Kerloc'hou, met me 'meus bet klevet... 'ma ur c'hoar da ma mamm, hoñ a oa ma maeronez, ha peogwir e oa ur c'hoar d'he... d'he... I-Mari Philippe, « eo... », hoñ... « eñ n'eo ket e anv mat, eñ a oa Tosenn ar C'hog, an hini mat », e oa To... e oa sañset Tosenn ar C'hog
[... ˌkɹwɑsən ke̞ꝛˈlɔˑhu - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌtɔsənəˈhok - ... - ... - ... - ˌtɔsənəˈhok]
ar C'houerc'had
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Wern, ganet e 1929 e Plûned, o chom e ar C'houerc'had, marvet e 2023, tud bet ganet e Treglañviz / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 ma... ma maeronez, a oa... oa... oa bouloñjerez 'ba Trogeri
[... - ... - ... - ˌbulɔ̃ˈʒeˑɣəz ba tɾoˈgeˑɾi]
Gant : Jermeñ Jaffre, ganet e 1933 e Pederneg, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Gozh... ar Gozhwern, eno e oa ma maeronez o chom, hag e oant treuz ur park pe daou.... deus eu... Kernijen a-hont, met eu... ar Gozh... 'ba ar Gozhwern
[ˈgo̞z ˈgo̞zwɛꝛn - ˌeˑno wa mə me̞ˈɣɔ̃ˑnəs ˈʃo̞m - a ə wæɲ ˌtɣœs ˈpɑꝛk pe ˈdɔw - dœz ə - kɛꝛˈniˑʒən ˌɑˑɔ̃n - mɛd ə - ˈgo̞z ba ˈgo̞zwɛꝛn]
ar Gozh... ar Gozhwern, ma marraine habitait là-bas, et ils étaient à la distance d'un champ ou deux.... de euh... Kernijen là-bas, mais euh... ar Gozh... à ar Gozhwern
Bear-Trezelan
Gant : Ivon Maledan, ganet e 1931 e Trezelan, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. hag emañ... emañ... Kerverziou, zo... zo 'ba ar menaj à gauche 2. Kerverziou e oa le Gaec 1. Kerviziou 2. le Gaec zo amañ 1. feiz, Kerviziou, ya 'vat ! me 'meus ket klevet komz deus... 2. Kerviziou 1. se 'meus ket klevet james nemet Kerviziou 2. Kerviziou ya 1. ma maeronez a oa o chom aze evel-se
1. [a mɑ̃ - mɑ̃ - ˌkɛꝛvɛꝛˈzju - zo zo bah ˈmeːnaʒ ...] 2. [ˌkɛꝛvɛꝛˈzju wa ...] 1. [ˌkɛꝛviˈzju] 2. [... zo ˈɑ̃mɑ̃] 1. [fe ˌkɛꝛviˈziw - ˌjɑ ha - me ˌmøs kə ˈklɛwə ˈkɔ̃mz dœs] 2. [ˌkɛꝛviˈzju] 1. [ze ˌmøs kə ˈklɛwə ˈʒɑ̃məs mɛ ˌkɛꝛviˈziw] 2. [ˌkɛꝛviˈziˑu ˌjɑ] 1. [mə mɛˈꝛɔ̃ːnəz wa ˈʃo̞m ˌɑhe vəˌse]
1. et il y a... il y a... Kerverziou, c'est... c'est à la ferme à gauche 2. Kerverziou c'était le Gaec 1. Kerviziou 2. le Gaec est ici 1. ma foi, Kerviziou, mais oui ! moi je n'ai entendu parler que de... 2. Kerviziou 1. ça je n'ai jamais entendu que Kerviziou 2. Kerviziou oui 1. étant donné que ma marraine habitait là
Prad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Eme Perrot, ganet e 1937 e Prad, o chom e Prad, tud bet ganet e Prad / Koadaskorn.
– Frañsoa Alan, ganet e 1937 e Pabu, o chom e Prad, tud bet ganet e ar Chapel Nevez / Plouizi.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Koad ar Rived ya 2. eñ zo... n'emañ ket a-bell deus Kervenou du-hont 1. eno e oa Job ar Bihanig 2. ya, ya, ha hennezh zo en tu all eu... 1. eo... eo en tu all d'al linenn 2. peogwir 'h aemp da... deus Kervenou, me a vije o vakañsiñ ma maeronez 'ba Kervenou 1. ya met n'emañ ket er memes tu 2. hag a-dreuz ar park ec'h arriemp 'ba egile 1. 'oa ket e memes tu d'al linenn 2. evel-se ec'h anavezemp
1. [kwɑd ˈɹiwəd ja] 2. [ˌhẽ zo - ˌmɑ̃ kə ˌbɛl dœs kɛɹˈveˑno ˌdyˑɔ̃n] 1. [ˌeˑno wa ʒob biˈɑ̃nik] 2. [ˌjɑ ˌjɑ - a ˌhẽˑs so tyˈɑl ə] 1. [he̞ - he̞ tyˈɑl də ˈliːnən] 2. [pu ˌhɛm də - dœs kɛɹˈveˑno - me viʒe̞n vaˈkɑ̃sĩ mə mɛˈɹɔ̃ːnəz bah kɛɹˈveˑno] 1. [ˌjɑ mɛ ˌmɑ̃ kə ˌmɔ̃s ˈtyˑ] 2. [a ˌdɹœˑz ə ˈpɑɹk ˈhɑjɛm bah eˈgiːle] 1. [ˌwa kə ˌmɔ̃s ˈtyˑ də ˈliːnən] 2. [veˌse hɑ̃nˈveˑɛm]
1. Koad ar Rived oui 2. ça c'est... ce n'est pas loin de Kervenou là-bas 1. là-bas il y avait Joseph Le Bihannic 2. oui, oui, et ça c'est de l'autre côté euh... 1. c'est... c'est de l'autre côté de la ligne 2. puisque nous allions à... de Kervenou, moi je passais des vacances chez ma marraine à Kervenou 1. oui mais ce n'est pas du même côté 2. et à travers champs nous arrivions à l'autre 1. ce n'était pas du même côté de la ligne 2. c'est comme ça que nous connaissions
Tregrom
Gant :
– Remond ar Bras, ganet e 1934 e Louergad (Sant Eler), o chom e Louergad (Sant Eler), tud bet ganet e Tregrom.
– Solañj ar Bras, ganet e 1936 e Tregrom, o chom e Louergad (Sant Eler).Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze dija eu... on... on maeronez deus ar c'hloc'h ya, bremañ 'meus... 'meus ur c'hloc'h ya met eu... ya, roet 'meus un tamm arc'hant ha neuze peneogwir, fidedoulle, 'meus eu... pep hini a gred 'ba ar sort a ra, met eu... ma zad a blije chapel Vre-se dezhañ... spontus kwa ya
[a ˌnœhe deˌʒɑ ə - hɔ̃ hɔ̃ mɛˈɹɔ̃ːnəs tœz ə ˈhlɔx ˌjɑ - ˌbo̞mɑ̃ møz møz ə ˈhlɔx ˌjɑ mɛd ə - ˈjɑ ˌɹoˑə møs tɑ̃m ˈɑɹhɑ̃n a ˌnœhe pynyˌgyˑr fidəˈdule møs ə - poˈpiːni ˌgɹeˑd bah ˌsɔɹd ə ɹa - mɛd ə mə ˈzɑˑd ˌbiˑʒe̞ ˌʃɑpəl ˈvɹeˑ ze ˌdeˑɑ̃ - ˈspɔ̃tys kwa ja]
et alors déjà euh... je suis... je suis marraine de la cloche oui, maintenant j'ai... j'ai une cloche oui mais euh... oui, j'ai donné un peu d'argent et alors puisque, bon sang, j'ai eu... chacun croit ce qu'il veut, mais euh... mon père appréciait cette chapelle de Bre-là... énormément quoi oui
Pederneg
Gant : Frañsoaz Kallag, ganet e 1936 e Pederneg, o chom e Pederneg, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma maeronez a oa o chom 'ba bourk Kawan hag eu... e vije d'ober mont da... d'hom merenn deiz... deiz Sant Garan
[mə mɛ'ɹɔ̃:nəz wa ʃɔm ba buɹk 'kɑwɑ̃n ag ə viʃe do̞:ʁ mɔ̃n də dɔ̃m mɛɹn de: de: zɑ̃n 'gɑ:ɹɑ̃n]
ma marraine habitait dans le bourg de Kawan et euh... il fallait aller à... déjeuner le jour... jour de Sant Garan
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ma maeronez
me vèron-neus
[mə vɛʁõnəs]
ma marraine
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 maeronez
mèron-neus
[mɛʁõnəs]
marraine
Gant : plac'h, o chom e Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 ma maeronez
[mə vɛ'rɔ̃:nəs]
ma marraine
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 mamm Janin Gwilhou tal-da-gichen a oa he maeronez
[mɑ̃m 'ʒɑ:nin 'gwiʎu taldə'giʃən a wa i mɛ'rɔ̃:nəs]
la mère de Jeanine Guillou à côté de toi était sa marraine
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 maeronez
[mɛ'rɔ̃:nəs]
marraine
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi