Klask
« pladoù »
Frazennoù kavet : 5
-
👂 🔗 met 'ma ket mann ebet graet dija, tout a-benn disul, a-benn disadorn, a-benn ur sizhun, peogwir n'on ket kat d'ober mann ebet, goude 'mo ur bern labour d'ober, hag... ha goude 'mo be... 'mo ur bern labour d'ober, ha... ha neuze... ha neuze 'ma soñjet ma... 'oan ket kat da digeriñ... lakat ar rallonge, a-hend-all eo just, 'vo ket a voaien da lakat pladoù war an daol, e vo xxx ( ?) lakat ar rallonge, ha ma 'h eo herve a lârin anezhañ pe ma 'h eo Tangi a lârin anezhañ sikour ac'hanon, bet 'meus poan-c'hoûg ha n'eo ket aezet, diaes eo d'ober
[mɛ 'ma kə 'mɑ̃nbed gwe̞d deʒa - tud be̞n de'sy:l - be̞n de'sɑ:dən - be̞n 'zy:n - pu nɔ̃ kad do̞:ʁ 'mɑ̃nbet - 'gu:de mo bɛʁn 'lɑ:buʁ do̞:ʁ - ag a 'gu:de mo bɛ mo bɛʁn 'lɑ:buʁ do̞:ʁ - a a 'nœ:he a 'nœ:he ma 'ʒɔ̃:ʒət ma - wɑ̃n kə kat tə 'djɛĩ - 'lɑkə ʁalɔ̃:ʒ - hɛn'dɑl e̞ ʒys - vo kə 'vo̞jən 'lɑkə 'plɑ:ʒo waʁ 'ndo:l - vo ? 'lɑkə ʁalɔ̃ʒ - a ma he̞ 'ɛʁve a 'lɑ:ʁĩ neɑ̃ pe ma he̞ 'tɑ̃ŋgi a 'lɑ:ʁĩ neɑ̃ 'ʒikuʁ ɑ̃w - be møs pwɑ̃n'huk a ne̞ kəd 'e̞:zɛt - 'di:e̞z e̞ do̞:ʁ]
mais je n'avais rien de fait déjà, tout dimanche, samedi, dans une semaine, puisque je ne peux rien faire, après j'aurai plein de travail à faire, et... et après j'aurai ple... j'aurai plein de travail à faire, et... et alors... et alors j'avais pensé que j'avais... je n'étais pas capable d'ouvrir... de mettre la rallonge, sinon c'est juste, il n'y aura pas moyen de mettre les plats sur la table, ce sera xxx ( ?) de mettre la rallonge, et si c'est Hervé je lui dirai ou si c'est Tangi je lui dirai de m'aider, j'ai eu mal à la gorge et ce n'était pas facile, c'est difficile à faire
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 pladoù
['plɑ:ʒo]
des plats
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pladoù
['plɑ:ʒo]
des plats
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 1. 'tije d'ober lakat ar gwin da dommañ, pa verv, e lakez chimik 'vat paotr, flamm ! an alkol... 2. a vije devet 1. eñ... eñ zo... eñ a grog... eñ a grog an tan ennañ pa vez tomm, ha memes pa vije graet eu... serten pladoù, serten... e vije la... e vije... servijet dit gant... gant alkol ha tan e-barzh
1. [tiʒe ˌdo̞ɹ ˈlɑkə ˈgwiːn də ˈdo̞mɑ̃ - pe vɛɹw - ˈlɑke̞s ʃiˈmik ha po̞t ˈvlɑ̃m - nalˈkɔl] 2. [viʒe ˈdɛwət] 1. [ˈhẽ ˈhẽ zo - hẽ ˈgɾɔːg - hẽ ˌgɾɔˑg ˈtɑ̃ːn nenɑ̃ pe ve to̞m - a ˈmɛməs pe viʒe gwɛt ə - ˈsɛɹtən ˈplɑːʒo ˈsɛɹtən - viʒe la viʒe - ʒɛɹˈviːʒə tit gɑ̃n - gɑ̃n alˈkɔl a ˈtɑ̃ːn baɹs]
1. tu devais mettre le vin à chauffer, quand il boue, tu mets une allumette mon gars, de la flamme ! l'alcool... 2. était brûlé 1. il... il est... il prend... le feu prend dedans quand il est chaud, et même quand on faisait euh... certains plats, certains... on met... on... te servait avec... avec de l'alcool et du feu dedans [flambé]
Gant :
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 war ar pladoù pate e veze laket ur rouedenn, ur rouedenn a veze laket war-benn
[war 'plɑ:ʒo 'pɑte viʒe 'lɑkət ə 'wɛ:gən ə 'wɛ:gən viʒe 'lɑkət war'bɛn]
sur les plats de pâtés on mettait un filet, on mettait un filet dessus
??? Prononciation curieuse
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi