Klask
« poazhat »
Frazennoù kavet : 11
-
🔗 poazhat ar patatez 'ba ar chaodouron
pwac'ha pataz bar chodouon-n
[pwaxa pataz baʁ ʃoduõn]
Cuire les patates dans le chaudron.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 poazhat, poazh
pwac'ha / poac'h
[pwaxa] / [pwax]
cuire
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 Christian, pa 'h a da... da baloueta aze, a... a gav kalz hiniennoù, hag... hag a degas anezhe din d'ar gêr, me... me a debr anezhe, e-kichen ar r... ar... eu... ar c'hokouz a vez renket poazhat, poazhat anezhe, met... met ar riall 'tez... 'tez ket nemet digoriñ anezhi d'ober, memes debriñ anezhi 'ba an aod memes !
[...]
Christian, quand il va... va aux palourdes là, il... il trouve beaucoup d'individus, et... et il me les ramène à la maison, moi... moi je les mange, alors que les pr... les... euh... les coques on doit les cuire, les cuire, mais... mais les praires tu... tu n'as qu'à les ouvrir, même les manger sur la côte même !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-22)
-
👂 🔗 an amann a vez bet o poazhat kig a vez tout d'ar c'hi
[na'mɑ̃n ve be 'pwɑ:hət kiɟ ve tud də hi:]
le beurre qui a cuit la viande est pour le chien
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 d'ar c'houlz-se ar veterinaerien, pa vije klañv ar c'hezeg a lâre poazhat had lin dezhe, ha gant... e lakeent anezhe... gant ur gorzenn e vijent laket da lonkañ anezhañ
[də 'hulse ˌveteʁi'nɛ:ʁjɛn pə viʒe klɑ̃: 'he:zɛk 'lɑ:ʁe 'pwɑ:hət had'li:n dɛ: a gɑ̃n la'keɛɲ nɛ: gɑ̃n ə 'gɔʁzən viʒɛɲ 'lɑkəd də 'lɔ̃ŋkɑ̃ neɑ̃]
à cette époque-là les vétérinaires, quand les chevaux étaient malades, disaient de leur cuire des graines de lin, et avec... ils les mettaient... on les faisait avaler avec une tige
Gant : Elen ar Gov, ganet e 1931, o chom e Louergad, tud bet ganet e Plounevez-Moedeg / Louergad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an amann a vez bet o poazhat kig a vez tout d'ar c'hi
[na'mɑ̃n ve be 'pwɑ:hət kiɟ ve tud də hi:]
le beurre qui a cuit la viande est pour le chien
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 pec'hed eo poazhat anezhe
[’pehəd ɛ ’pwɑhəd nɛ:]
c'est un péché que de les cuire [c'est dommage]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 poazhat boued d'ar moc'h... a veze be... d'ober raskañ beterabez da gentañ, hag irvin... ya, hag irvin surtout pa... pa vez tremenet goañv, ha patatez a veze lakeet war-grec'h, ha pa veze arri berv e-krec'h e veze... « oh, arri eo poazh ar patatez, mat eo ar jeu, poazh eo, poazh eo ar chaodourenn », ha goude e veze d'ober frikañ gant euh... gant ur ma... malouer, e veze friket ar beterabez ha friket irvin ha patatez
[’pwɑχə bwet tə moχ viʒe be do:r ’rɑskə be’trɑ:bəs də ’gentɑ̃ ag ’irvin ja ag ’irvin syr’tut pe pe ve tre’me:nə ’guɑ̃ a pa’tɑtəz viʒe la’keə war’gweχ a pa viʒe ɑj bɛrw kweχ viʒe ɔ ɑj ɛ pwɑh ə pa’tɑtəs mɑ:d ɛ ʒœ: pwɑχ hɛ pwɑχ hɛ ʃu’du:rən pwɑχ ɛ pez zo baχ ʃu’du:rən a ’gu:de viʒe do:r ’fricɑ̃ gɑ̃n ə gɑ̃n ə ma maˈluər viʒe ’fricəd be’trɑ:bəz a ’fricət ’irvin a pa’tɑtəs]
cuire la nourriture aux cochons... on faisait... il fallait racler des betteraves d'abord, et des navets... oui, et des navets surtout quand... quand l'hiver est passé, et on mettait des patates au-dessus, et quand ça commençait à bouillonner en haut on faisait... « oh, voilà que les patates sont cuites, impeccable ! c'est cuit, le chaudron est cuit », et après il fallait écraser avec euh... avec un mou... moulin, on écrasait les betteraves et écrasait les navets et les patates
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag eñ a rae ur vogedenn hag e strinke partout, ha ne vez ket graet, poazhat ur bifteak evel-s...
[a hẽ̞: rɛ ə vo’ge:dən a ’striŋcɛ par’tut a ve kə gwɛt ’bwɑhə biftɛk vis]
et il faisait un volute de fumée et il éclaboussait partout, et on ne fait pas, cuire un bifteak comme ç...
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ... e veze unan o poazhat hag eben o perpoazhat ivez
[viʒe yn 'pwɑhət a i'de:n viʒe bɛr'bwɑhəd je]
... il y en avait une à cuire et l'autre à finir de cuire
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 daou pouthouarniad traoù bemdez pe dri a renken poazhat dezhe
[dɔw puˌtaɲə'tɾɛw 'bɔmde pe dɾi: 'rɛŋkɛn 'pwɑhəd dɛ:]
deux marmitées tous les jours ou trois que je devais leur cuire [cochons]
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi