Klask
« rezin »
Frazennoù kavet : 19
-
👂 🔗 un tamm rezin zo e-barzh
[...]
il y a un peu de raisins dedans [far]
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi (2025-04-16)
-
👂 🔗 e oa tennet ur blantenn rezin
[... ˌblɑ̃ntənˈɹe̞ˑzin]
on avait enlevé un plant de vigne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Wern, ganet e 1929 e Plûned, o chom e ar C'houerc'had, marvet e 2023, tud bet ganet e Treglañviz / Tonkedeg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met ma vamm 'da degaset rezin dezhi, n'andure ket ! betek e oa serr he daouarn, n'andure ket ! hag he merc'h a oa memestra, ah, ya ! jalous e oant ! profitañ, profitañ, ma vamm 'da ket difennoù kalz
[...]
mais ma mère lui avait apporté du raisin, elle [sa mère] ne supportait pas ! jusqu'à ce qu'elle ait les poings fermés, elle ne la supportait pas ! et sa fille était pareille, ah, oui ! elles étaient jalouses ! profiter, profiter, ma mère n'avait pas beaucoup de défense
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 e veze laket ar c'hochon war ur bank da lazhañ, ne veze ket asomet hag e veze staget, hag e veze troc'het e c'hoûg dezhañ hag e veze serret ar gwad hag e veze derc'het da veskañ anezhañ, ampich anezhañ da... da vont 'ba polot... fin dezhañ (?) da bolotenniñ xxx (?) hag e veze derc'het da veskañ anezhañ, ha goude e veze graet un tamm silañ dezhañ aze, hag an deiz-war-lerc'h pa veze yen e veze graet yod-gwadigennoù gantañ, e veze laket bleud e-barzh ha neuze e lakez euh... sukr ha laket rezin bihan
[viʒe ’lɑkə ’ho̞ʃɔ̃n waʁ bɑŋk də ’lɑ:hɑ̃ viʒe kəd a’so̞mət a viʒe ’stɑ:gət a viʒe ’tɾohəd i hu:g deɑ̃ a viʒe ’zɛʁə gwɑ:d a viʒe ’dɛʁhɛd də ’veskɑ̃ neɑ̃ ’ɑ̃mpiʃ neɑ̃ də də vɔ̃n ban ’po̞:lo̞t fin deɑ̃ də ˌbo̞lo̞’tenĩ ? a viʒe ’dɛʁhɛd də ’veskɑ̃ neɑ̃ a ’gu:de viʒe gwɛt tɑ̃m ’zi:lɑ̃ deɑ̃ ’ɑhe a ˌndewar’lɛʁh pe viʒe ji:n viʒe gwɛd ˌjodgwad’geno gɑ̃tɑ̃ viʒe ’lɑkə blœd bɑʁz a ’nœhe ’lɑkɛz ə syk a ’lɑkəd ’ʁe:zin ’bijən]
on mettait le cochon sur un banc pour le tuer, on ne l'assommait pas et on l'attachait, et on lui coupait le cou et on récupérait le sang et on continuait à le mélanger, l'empêcher de... de se transformer en grumeaux... pour ne pas( ?) qu'il fasse des grumeaux xxx ( ?) on continuait de mélanger, et après on faisait un léger filtrage là, et le lendemain quand c'était froid on faisait les boudins avec, on mettait de la farine dedans et alors tu mettais euh... du sucre et mis des petits raisins
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tout ar rezin zo 'ba... 'ba... e-pign, 'ba ar penn pellañ
[tud 'ɹe:zin zo bah bah piɲ bah pɛn 'pɛlɑ̃]
tout le raisin est à... à... suspendu aux extrémités
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'ba ar rezin eo kont memes tra... zo mein ivez
[bah 'ɹe:zin ɛ kɔ̃n mɔ̃s'tɾɑ: zo mɛɲ ije]
dans les raisins c'est la même chose... il y a des pépins aussi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Tamm rezin 'to ?
Tan-m rèzi-n to ?
[tãm ʁɛzin to]
Tu veux du raisin ?
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 rezin
rèzi-n
[ʁɛzin]
raisins
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 un dra zo deut ganit, un tamm rezin
[ən drɑ: zo død gɑ̃nit 'tɑ̃m 're:zin]
tu as apporté une chose, un peu de raisin
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, (apeupre e vezont ?) gant bezhin, (apeupre e vezont ?) gant bezhin, gant... gant rezin amañ, apeupre memes ment
[jɑ: prɛ vɛɲ gɑ̃n ’bi:ʒin prɛ vɛɲ gɑ̃n ’bi:ʒin gɑ̃n gɑ̃n ’re:zin ’ɑ̃mɑ̃ apə’prɛ ’moməz mɛn]
oui, à peu près de la même taille que les algues, à peu près comme les algues, comme... comme le raisin ici, à peu près la même taille
??? E vezont / a-vent
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ha bep bloaz 'nez rezin
[bop plɑ: ne 're:zin]
tous les ans il a du raisin
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 n'eo ket aet da serriñ rezin
[nɛ kəd ɛt də 'zɛĩ 're:zin]
il n'est pas allé ramasser le raisin [faire les vendanges]
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 n'eo ket aet d'ober rezin
[nɛ kəd ɛt do:r 're:zin]
il n'est pas allé faire les vendanges
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ha gant rezin du e vez graet gwin gwenn
[a gɑ̃n 're:zin dy: ve gɛ gwi:n gwɛn]
et avec du raisin noir on fait du vin blanc
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ha gant rezin gwenn e vez graet gwin ruz ivez ?
[a gɑ̃n 're:zin gwɛn ve gwɛd gwi:n ry: 'ijə]
et avec du raisin blanc on fait du vin rouge aussi ?
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 deus pelec'h 'mijemp rezin ?
[døs ple̞h 'miʒɛm 're:zin]
d'où aurions-nous du raisin ?
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 d'an diwezhañ e chome en-dro d'ar presouar ha n'ae ket da serriñ rezin ken
[dən di'weɑ̃ 'ʃomɛ ndro də prɛ’su:r a nɛ kəd də 'zɛĩ 're:zin ken]
à la fin il restait s'occuper du pressoir et n'allait plus ramasser, récolter du raison
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 pegement douar a vez ezhomm evit ar rezin ?
[pe'gemən 'duar ve e:m gɑ̃n 're:zin]
combien de terre il faut pour le raison ?
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Tangi
-
👂 🔗 e veze ar rezin-se 'ba fasadennoù an tier
[viʒe 're:zin ze ba vasa'deno 'tiɛ]
ce raisin-là était en façade des maisons
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi