Klask
« rik »
Frazennoù kavet : 5
-
👂 🔗 inosant, hennezh zo inosant-rik, hanter-doke ma keret
[iˈnosən - ˈhẽˑs so iˌnosənˈɹik - ˌhɑtəɹˈdoke me ˈkeːɹət]
innocent, lui c'est un innocent complet, à moitié toqué si vous voulez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Solañj Beuvan, ganet e 1949 e Lanvezeeg, o chom e Kawan, tud bet ganet e Rospez / Prad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 peotramant eu... ma vezez o lâret eu... o kaozeal da... o kompariñ daou dra, ar re-seoù zo ar memes tra rik
[peˈtɑmɑ̃n ə - ma veˑz ˈlɑːd ə - ko̞ˈzeˑəl də - kɔ̃ˈpɑːɹĩ ˈdo̞w dɾa - ˈzew zo ˌmɔ̃məsˈtɾa ˌɹic]
ou sinon euh... si tu es en train de dire euh... en train de parler de... en train de comparer deux choses, ceux-là sont tout-à-fait identiques
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me a bal apeupre vingt-cinq centimètres trente centimètres, ah ya, ya, ya ! hag e derc'han, e derc'han rik, hag e derc'han rik
[me bɑ:l apœ’pɾɛ vɛ̃nsɛ̃ŋk sɑ̃timɛt tɾɑ̃t sɑ̃timɛt ja ja ja a ’dɛʁhɑ̃ a ’dɛʁhɑ̃ ɾek a ’dɛʁhɑ̃ ɾek]
moi je bêche à peu près à vingt-cinq centimètres, trente centimètres, ah, oui, oui, oui : et je continue, et je continue avec précision, et je continue avec précision
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an daou di a oa graet memes tra, memes tra, rik
[ndo̞w di: wa gwɛd mɔ̃s’tʁa mɔ̃s’tʁa ʁic]
les deux maisons avaient été faites pareilles, pareilles, exactement
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
🔗 dall-rik
[dal’ʁic]
complètement aveugle
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi