Klask
« strinket »
Frazennoù kavet : 15
-
👂 🔗 ha feiz, e oan 'ba ar restorant peogwir... ar c'hlub fait des galettes, ha feiz, hag e oa strinket ma hini-me, hag aet war an douar, ha Mari-Louiz a oa ivez, 'ba Quatre Chemins e oamp, abaoe zo arri un tamm zo, pie noire eo, ha feiz eu... e oa kouezhet, ha Mari-Louiz o lampat da dapet anezhi, « celle-là, emezi, tu n'es pas prête de l'avoir, emezi ! toi tu as eu assez de vaches comme ça, emezi », met bet 'ma anezhi, met... pas diouzhtu hein ! deut e oa da degas anezhi din memes tra !
[...]
et ma foi, j'étais au restaurant puisque... le club fait des galettes, et ma foi, et la mienne [fève] avait volé, et elle était arrivée par terre, et Marie-Louise était [là] aussi, aux Quatre Chemins que nous étions, ça fait un petit moment depuis, c'est une pie noire, et ma foi euh... elle était tombé, et Marie-Louise de sauter pour la rattraper, « celle-là, dit-elle, tu n'es pas prête de l'avoir, dit-elle ! toi tu as eu assez de vaches comme ça, dit-elle », mais je l'avais eu, mais... pas tout de suite hein ! elle était quand même venue me l'apporter !
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi (2025-04-16)
-
🔗 an eon zo strinket
[’nẽwən zo ’stʁiŋcət]
la mousse a giclé
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kalz a varichaled a oa born ivez, bet saotet (eben ?) 'ba en o fasoù, pe un tamm houarn strinket deus an annev
[kalz vaɹi’ʃɑ:ləd wa bɔɹn ie be ’so̞wtəd i'be:n ba no ’vɑso pe tɑ̃m ’hu:aɹn ’stɹĩŋcəd dəz ’nɑ̃n:e]
beaucoup de forgerons étaient borgnes aussi, xxx ( ?) ayant sauté dans leur visage, ou un morceau de fer ayant giclé de l'enclume
???
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Batist an Tieg, ganet e 1935 e Langoad, o chom e Langoad, marvet e 2023, tud bet ganet e Langoad / C'houerc'had.
MarichalDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha me a oa ur vazh ganin ha 'ma ket lâret mann ebet dezhañ kazi, neuze ne fiñve ket, 'ma tremenet ma bazh evel-se dindan, « tchou ! » emezañ, ha strinket anezhi e-krec'h, inkomprenapl hañ, adalek 'da tennet he daoulagad diwarnañ 'na gouvezet kwa, 'na kroget en enni ha 'na... ha hoñ 'na gwelet ar vazh oc'h arriet moarvat ivez dre dindan, 'ma ket skoet warni kwa, ar bod a lâran dit a oa evel-se ha me 'ma tremenet ma bazh dre dindan da welet peseurt reaksion 'na, ha « tak ! » emezañ, kroget (anezhi ?) ha strinket anezhi en aer
[a me wa vɑ:s kɑ̃nĩ a ma kə lɑ:ɹ mɑ̃n’bet teɑ̃ ’kɑ:he ’nœ:he vĩ’wekət ma tɾe’me:nəd mə vɑ:z və’se di’nɑ̃:n ʃu meɑ̃ a ’stɾiŋcə nɛj kwex iŋkɔ̃m’pɾe:nɑb ɑ̃ ’dɑ:lɛg da ’tɛnɛd i do̞w’lɑ:gad di’waɹnɑ̃ na gu’ve:ɛt kwa na ’kɾɔ:gə ’neni a na a hɔ̃: na ’gwɛ:lə vɑ:s ’hɑjət ma’hɑd je dɾe di’nɑ̃:n ma kə ’sko:əd waɹni kwa bud ’lɑ:ɹɑ̃ did wa və’se a me ma tɾe’me:nə ma vɑ:z dɾe di’nɑ̃:n də ’wɛ:lə pə’sœ reakˈsi:ɔ̃n na a tɑk meɑ̃ ’kɾɔ:gə nɛj a ’stɾiŋcə nɛj nɛ:ɹ]
et moi j'avais un bâton avec moi et je ne lui avais rien dit presque, alors il ne bougeait pas [chien], j'avais passé mon bâton comme ça en-dessous [du serpent], « tchou ! » dit-il, et l'avait fait gicler en hauteur, incroyable hein, à partir du moment où elle [serpent] avait retiré ses yeux de lui, il avait sû quoi hein, il l'avait mordu et il avait... et elle avait vu le bâton arriver sans doute aussi par en-dessous, je ne l'avais pas frappée quoi, la branche était comme ça je te dis et moi j'avais passé mon bâton par en-dessous pour voir quelle était sa réaction, et « tac ! » dit-il, il l'a mordue et fait gicler dans les airs
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'ma derc'het da dont en-dro, tremenet ha strinket war ar pare-brise ha torret anezhañ
[ma ’dɛɹhɛd dɔ̃n dɹo: tɾe’me:nət a ’stɾiŋcəd waɹ paɹ’bɹi:z a ’toɹə neɑ̃]
j'avais continué de revenir, [l'épervier est] passé et [s'est] jeté contre le pare-brise et l'a cassé
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 he stilo a oa strinket, an hanter deus un tu...
[i 'sti:lo wa 'stʁiŋcət 'nɑ̃ntəʁ dəz ən ty:]
son stylo avait éclaté [en tombant], la moitié d'un côté...
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Tremael 'na tapet digoupillañ ur c'hrenadenn ha skoet anezhi a-blaen war... war... war un oto, strinket eu... hag aze ar reoù a oa manet bev a oa aet war-raok, panevert da se ar reoù a oa eno 'ba an toull a oa imposupl dezhe mont a-raok peogwir...
[tɾe’mɛl na ’tɑpəd digu’pijɑ̃ hɹə’nɑ:dən a ’sko:ə nɛj ble:n waɹ waɹ waɹ ’noto ’stɾiŋcəd ə ag ’ɑ:he ɹew wa ’mɑ̃:nə bew wa ɛd waɹog ’gu:de pe’vɛɹt tə ze ɹew wa ’e:no ban tul wa im’posyp tɛ: mɔ̃n ɹo̞k py’gy:ɹ]
Trémel avait réussi à dégoupiller une grenade et à la lancer directement sur... sur... sur un véhicule, éclaté euh... et là ceux qui étaient encore vivants étaient partis, sans ça il était impossible à ceux qui y étaient dans le trou de partir puisque...
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 strinket zo tammoù
['stɾiŋcə so 'tɑ̃mo]
des bouts ont giclé [étincelles du feu]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an obuz a oa... a oa strinket tal-e-gichen
['no:byz wa wa 'stʁiŋcət tali'giʃən]
l'obus avait... avait éclaté à côté de lui
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 lec'h e oa brañchet e oa strinket an isolateur, e-se e oa bet bec'h tu bennak kwa
[le̞h wa ’bɾɑ̃ʃəd wa ’stɾiŋcəd ə nizola’tœɹ se wa be bex ty mnɑ:k kwa]
là où c'était branché, l'isolateur avec explosé, par conséquent il y avait eu une décharge quelque part quoi [éclair]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 n'on ket pelec'h eo strinket
[nɔ̃ kə ple̞h ɛ 'striŋcət]
je ne sais pas où il a giclé [objet tombé au sol]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 strinket zo un tamm
['striŋcə so ntɑ̃m]
un morceau a giclé [coupelle cassée]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Faotet traoù aze sell, piv neus strinket traoù aze ?
[ˈfotət tʁɛw ˈɑe sɛl piw nøs ˈstʁinkə tʁɛw ˈɑe]
[Il y a] des choses de renversée, qui c'est qui a éclaboussé ça ?
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ur strinkadenn glaou bennaket oa strinket moarvat hag e oa krog an tan 'ba lienaj Ivet, setu ma vije ket bet arri honnezh gozh du-mañ, Ivet marteze a vije bet devet 'ba he gwele
[striŋ’cɑ:n glow bə’nɑkəd wa ’striŋcəd ma’hɑt a wa krɔk tɑ̃:n ba li’e:naʃ i’vɛt sety ma viʒe kə bed ɑj hɔ̃z’go:s tymɑ̃ i’vɛt mɛ’tee viʒe bed ’dɛwəd ba i ’we:le]
une projection de charbon quelconque avait giclé sans doute et le feu avait pris dans le linge d'Yvette, voilà si cette vieille-là n'était pas venue chez moi, peut-être que Yvette aurait été brûlée dans son lit
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha 'h eo ur c'hlaouenn-tan... deus ar siminal zo strinket gant euh...
[a hɛ ˌhlɔwjən’tɑ̃:n dəs ʃi’mi:nəl zo ’striŋcəd gɑ̃n ə]
et c'est une braise... de la cheminée qui a giclé sur euh...
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi