Klask
« touch »
Frazennoù kavet : 10
-
🔗 Bolontez da pas touch.
Bolonté de pass touch.
[bolõte də pas tuʃ]
Volonté de ne pas y toucher.
Gant : Michel ar Bihan, ganet e Bear e Bear, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 La Touche a oa daou di e bord... bord an hent, e bord an hent kozh Plougraz amañ, an Touch
[... - ... - ... pluˈgɣɑˑz ... - ən ˈtuʃ]
Logivi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Moris Prijant, ganet e 1942 e Logivi-Plougraz, o chom e Plounevez-Moedeg, tud bet ganet e logivi / Plouizi.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, Ko... Komanant an Touch a vije graet deus se
[ja - kɔ̃ kɔ̃ˌmɑ̃ˑnən ˈtuʃ ...]
Logivi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Moris Prijant, ganet e 1942 e Logivi-Plougraz, o chom e Plounevez-Moedeg, tud bet ganet e logivi / Plouizi.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me a lâr dit sell ! pas touch dezhe gant an daouarn ! met me 'ma touchet dezhe gant an daouarn hañ ! peogwir e oa torret, Daniel a oa bet ivez hag e oa torret, hag a-benn ar fin 'ma tapet anezhañ, ha goude, 'oa ket digoret an traoù war ar c'honter, 'ta ket lennet ?
[me lɑʁ dit sɛl - pas tuʃ de̞ gɑ̃n ˈdo̞wən mɛ me ma tuʃ de̞j gɑ̃n ˈdo̞wən ɑ̃ - pu wa ˈtɔʁət - daˈɲɛl wa bed ˈie a wa ˈtɔʁət - a be̞nəˈfin ma ˈtɑpə ˈneɑ̃ - a ˈguːde - wa kə ˈdjɔːʁə ntʁɛw waʁ ˈhɔ̃təʁ - ˈtakə ˈle̞nət]
moi je te dis tiens ! ne pas les toucher avec les mains ! mais moi je l'avais touchée avec les mains hein ! puisqu'elle était cassée [ampoule], Daniel était passé aussi et elle était cassée, et finalement je l'avais prise, et après, les choses n'étaient pas ouvertes sur le compteur [électrique], tu n'avais pas lu ?
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 N'eo ket te a werzh anezhe, ya. Na touch an arc'hant ne rez ket ivez ?
Ce n'est pas toi qui les vends, oui. Et tu ne touches pas l'argent non plus ?
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
🔗 Arabat eo touch !
Rabeut è touch !
[ʁabət ɛ tuʃ]
Interdit de toucher !
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
🔗 ...'h eo ma gazeg-me oa o touch dezhi te sur a-walc'h
[hɛ mə ’gɑ:zəg me wa tuʃ tɛj te zur wah]
... que ma jument à moi était en train de la toucher sans doute
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eh ! n'int ket bet dezeñfektet james ! abaoe... abaoe... abaoe... abaoe emaint en route, 'vezont ket... 'vezont ket gwalc'het na mann ebet, ha kement hini o touch dioute, kement hini eu...
[hɛ - ˈniɲ cə be ˌdezɛ̃ˈfɛktə ˈʒɑ̃məs - bwe bwe bwe bwe mɛɲ ... ˈve̞ɲ cət - ˈve̞ɲ cə ˈgwɑlhəd na ˈmɑ̃n bet - a ˌkemɛˈniːni tuʃ ˈtɔ̃tɛ - ˌkemɛn ˈhiːni ə]
eh ! ils [les caddys] ne sont jamais désinfectés ! depuis... depuis... depuis... depuis qu'ils sont en route, ils ne sont pas... ils ne sont pas lavés ni rien, et chacun les touchant, chacun euh...
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 mann nemet touch
[mɑ̃n mɛt tuʃ]
rien qu'en touchant [au toucher]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 e lâre din ne veze ket pell hep touch an arc'hant
['lɑ:rɛ dĩ viʒe kə bɛl hep tuʃ 'nɑrhɑ̃n]
il me disait que ce ne serait pas long sans toucher l'argent
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi