Ar familh hag an darempredoù > Ar c'houblad > Dimeziñ > An eured
'ba hon eured
[ba õm 'œ:rət]
à notre mariage
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
'ba ma eured e oant o-daou bepred
[ba mə 'hœ:rəd wɑ̃ɲ o'dow 'bopət]
ils étaient tous les deux à mon mariage toujours
Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
eured unan deus ma familh
['nœ:rəd yn døz mə 'fɑ̃miʎ]
le mariage d'un de ma famille
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
soñj 'teus e oas bet 'ba 'n eured ?
[ʒɔ̃:s təz waz bed bɑh 'nœ:rət]
tu te souviens avoir été au mariage ?
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
deus taol e-pad an eured
[døs to:l pa:n 'œ:rət]
à table pendant le mariage
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
e veze pedet da vont d'an euredoù da vont da ganañ e brezhoneg
[viʒe 'pe:dət tə vɔ̃n də nœ're:ʒo də vɔ̃n də 'gɑ̃:nɑ̃ bre'zɔ̃:nək]
elle était invitée à aller aux noces [mariages] pour aller chanter en breton
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
te oa 'ba an eured ivez
[te wa ba 'nœ:rəd 'iə]
tu étais à la noce aussi
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
▶ kazi... kazi ur sizhunvezh e bade an eured
[’kɑhe ’kɑhe ’zy:nəz ’bɑ:dɛ ’nœ:rət]
les noces duraient presque... presque une semaine
Lusien ar C'harluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
'ba 'r sal lec'h e vez graet an eurejoù ha tout aze bremañ
[bah zɑ:l le̞h ve gwɛd nœ're:ʒo a tud 'ɑhe 'bomɑ̃]
dans la salle où l'on fait les mariages et tout maintenant
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
▶ div eured a oa, hag ar fotograf 'neus gallet kemer anezhi da... diwar ar foto-se
[diw ˈœːɹəd wa - ag ə fotoˈgɹɑf nøz ˈgɑləd ə - ˈko̞məɹ ˈne̞j də - ˌdiwaɹ ˈfoto ze]
il y avait deux mariages, et le photographe a pu la prendre à... à partir de cette photo-là
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi 00/0000)