Temoù
Ar seurtoù prenestroù
-
🔗 lagad kole
['lɑ:gat 'kwɛ:le]
œil de boeuf [néol.]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 un tamm lukenn zo aze pelloc'h
[tɑ̃m 'lykən zo 'ɑ:he 'pɛlɔx]
il y a une petite lucarne là plus loin
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 lec'h emañ an dapatierenn
[le̞h mɑ̃ ˌndapa'tjerən]
là où est la tabatière [ouverture dans le toit]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 aze e oa ul lukenn, d'antren ar foenn
['ɑ:he wa 'lykən 'dɑ̃ntɾən vwɛn]
là il y avait une lucarne, pour entrer le foin
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 aze e oa un tamm lukan vihan karrez evel-se, eñ a skoe war ar viñs neuze
['ɑ:he wa tɑ̃m 'lykən 'vi:ən 'kɑɹe və'se hẽ̞: 'sko:e waɹ vĩ:z 'nœ:he]
là il y avait une petite lucarne carrée comme ça, elle donnait sur l'escalier alors
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. un tamm prenestr bihan a oa aze evel-se ha neuze... 2. ul lukenn a vije graet deus se 1. ... daou all
1. [tɑ̃m ˌpɹe̞nəz ˈbiˑən wa ˌɑhe vəˌse a ˌnœhe] 2. [ə ˈlykən ˌviʒe ˌgwɛd døs ˈse] 2. [do̞w ˈɑl]
1. il y avait là une toute petite fenêtre comme ça et aussi... 2. une lucarne qu'on appelait ça 1. ... deux autres
Gant :
– Deniz ar Bourdonneg, ganet e 1935 e Prad, o chom e Bear (Trezelan), tud bet ganet e Tregrom / Lanvilin.
– Jañ Nikolaz, ganet e 1932 e Tonkedeg, o chom e Bear (Trezelan), marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, ya, « lukenn » ya, « lukenn », unan, daou, « lukennoù »
[ˌjɑ ˌjɑ - ˈlykɛn ˌjɑ - ˈlykən - ˈyˑn - ˈdo̞w - lyˈkeno]
oui, oui, « lucarne » oui, « lucarne », une, deux, « lucarnes »
Gant : Jañ Nikolaz, ganet e 1932 e Tonkedeg, o chom e Bear (Trezelan), marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Ha... ha... hag an Almanted all 'na lâ... pa... pa oa... pa... pa 'na... pa oa... penaos 'ta... penaos e esplikfen se dit ? An Almanted a derc'he da dostaat d'an ti, gwelet a rez ? D'an ti ! Ha... Gwreg... gwreg Ni... gwreg Nikolaz, a oa aet 'ba... 'ba al lukarn e-krec'h, 'ba ar c'hrignol. Da sellet... da sellet dre al lukarn. Ul lukarn n'eo ket bras hañ ! gant... gant ur machin houarn aze da... da serriñ ha da digoriñ.
[...]
Et... et... et les autres Allemands avaient di... quand... quand c'était... quand... quand il avait... quand c'était... comment donc... comment je te l'expliquerais ? Les Allemands continuaient de s'approcher de la maison, tu vois ? De la maison ! Et... la femme... la femme de Ni... la femme de Nicolas, était allée à... à la lucarne en haut, dans le grenier. Pour voir... pour regarder par la lucarne. Une lucarne ce n'est pas grand hein ! avec... avec un machin en fer là pour... pour fermer et ouvrir.
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-22)
Temoù dindan
- Ar barrennoù (7 frazenn)