Temoù
Ar radio
-
👂 🔗 herie beure e oant o lâret aze 'ba ar radio, 'ba an antreprizioù, n'houllfont ket eu... e vo d'ober diminuiñ o salerioù, diouzhtu diouzhtu e vefont lisañset, diouzhtu diouzhtu 'h eont da vezañ...
['hɛje 'bœ:ɹe wɑ̃ɲ 'lɑ:ɹəd 'ɑhɛ bah ɹa'djo - bah ən ɑ̃tɾə'pɾi:ʒo - nul'fɔ̃ɲ cəd ə - vo do̞:ɹ dimi'ny:ĩ o sa'lɛ:ɹjo - dy'sty dy'sty vɔ̃ɲ li'sɑ̃sət - dy'sty dy'sty hɛɲ də 've:ɑ̃]
ils disaient là ce matin à la radio, dans les entreprises, ils ne voudront pas euh... il faudra diminuer leurs salaires, tout de suite tout de suite ils seront licenciés, tout de suite tout de suite ils vont être...
Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar reoù a oa ganin, ma kamaradoù, bezañ a oa reoù 'dea des radios, fabriket radioioù gante ha... ha 'dea keloù te ! deus...
['ɹew wa gɑ̃’nĩ - mə ˌgɑ̃mə’ɹɑ:do - ’be:ɑ̃ wa ɹew dea dɛ ɹadjo - fa’bɹikə ɹa’djojo ’gɑ̃ntɛ a - a ’dea ke̞:lo te dəz ə]
ceux qui étaient avec moi, mes camarades, il y en avait certain qui avait des radios, ils avaient fabriqué des radios et... et ils avaient les actualités pardi ! de...
Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.Dastumer : Tangi
-
🔗 ne selaouan ket anezhañ tout
[ʒi'lowɑ̃ kə 'neɑ̃ tud]
je n'écoute pas tout [à la radio]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 evel-se e vez un tamm trouz
[vise ve tɑ̃m tru:s]
comme ça il y a un peu de bruit [animation grâce à la radio]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 eñ a vez o tont en-dro
[hẽ: ve tɔ̃n dro:]
il [la radio] fonctionne
Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 eñ a derc'h d'ober e gaoz
[ẽ: dɛrh do:r i go:s]
il [la radio] continue de faire son discours [de parler]
Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 krog eo da ganañ
[krɔ:g ɛ də 'gɑ̃:nɑ̃]
elle commence à chanter [radio qu'on allume]
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 herie da greistez zo lâret se 'ba ar radio
['hɛje də gres'te zo lɑ:r se bah ra'djo]
aujourd'hui à midi ils ont dit ça à la radio
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha ne oa ket radio ebet
[a wa kə ra'dio bet]
et il n'y avait pas de radio
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 findaonet 'da anezhañ
[vin’dɑ̃wnəd da neɑ̃]
ils l'avaient déréglée [station d'une radio changée]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah ya, me 'meus kaozeet e-barzh
[a ja me mœs ko'zeə bɑʁs]
ah oui, moi j'étais passé [à cette radio]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ober un tamm serriñ dezhañ, ha mat
['o̞:bəɹ tɑ̃m 'zɛĩ deɑ̃ a mɑ:t]
le couper [poste radio], et ça suffit
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 dañjerus hañ ! ha eu... 'ba ar radio zo lâret bremañ-souden ivez, ya, alors... pa 'h eo torret, ha 'h eo... 'h eo ret digeriñ tout an traoù, dastum anezhe gant manegoù, ha neuze lakat anezhe 'ba un dra bennaket hermétique goude
[dɑ̃ˈʒyːʁyz ɑ̃ - a ə bah ʁaˈdjo zo lɑːʁ bəˈzɔ̃m iə - ja aˈlɔʁ - pa he̞ ˈto̞ʁət - a he̞ - he̞ ʁe̞d ˈdjɛĩ tunˈtʁɛw - ˈdɑstym ne̞ gɑ̃n mɑ̃ˈneːgo - a nœːhe̞ ˈlɑkət ne̞ bah dʁa məˈnɑkət ɛʁmeˈtik ˈguːde̞]
dangereux hein [lampe au mercure] ! et euh... ça a été dit à la radio tout à l'heure aussi, oui, alors... quand c'est cassé, et c'est... il faut tout ouvrir, les ramasser avec des gants, et alors les mettre dans quelque chose d'hermétique après
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met ya ! n'eus ket 'met se, n'eus ket 'met se, 'h a da vez... 'vo ket 'met se, 'h int dañjerus alors hein ! ah ben nann ! me 'ma ge... en em gemeret re diwezhat, pa 'ma klevet se 'ba ar radio
[mɛ ja - nøs kə mɛ ze - nøs kə mɛ ze - ha də ve ˈvokə mɛ ze - hiɲ dɑ̃ˈʒyːʁys aˈlɔʁ ɛ̃ - a bɛ̃ nɑ̃n - me ma go̞ nɔ̃n go̞ˈmeːʁəd ʁe diˈwe̞ːt - pa ma ˈklɛwə se bah ə ʁaˈdjo]
mais oui ! il n'y a plus que ça, il n'y a plus que ça, ça va êt... il n'y aura que ça, ils sont dangereux alors hein [nouvelles ampoules] ! et ben non ! je m'étais pris... m'étais prise trop tard, quand j'avais entendu ça à la radio
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha goude evit debaras deus ar c'hozh chut-se, eu... ouzhpenn un emision zo bet war se hañ ! peogwir 'ma gwelet e-kerzh Noel e oa bet ivez
[a ˈguːde wid deˈbɑʁaz dəs hos ˈʃytse - ə spe̞n neˈmisjɔ̃n zo bet waʁ ze ɑ̃ - pəˈguːʁ ma gwe̞l kɛʁz noˈɛl wa bed ˈie]
et après pour se débarrasser de cette fichue tétine-là, euh... il y a eu plus d'une émission sur ça hein ! puisque j'avais vu à Noël qu'il y en avait eu
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
Temoù dindan
- Ar gasetenn (2 frazenn)