Temoù
Reboulsiñ
-
👂 🔗 aze e oa dibours d'an Itali ha d'ar Beljik
[’ɑhe wa ’dibuɾs də ni’tɑ:li a də bɛl’ʒik]
là il y avait un bon prix [veaux] en Italie et en Belgique
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'eus ket dibours ken emezañ, n'eus ket dibours
[nøs kə ’diburs ken meɑ̃ nøs kə ’dibuɾs]
on n'est plus payé à la valeur dit-il, on n'est plus payé à la valeur
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha tamm sikour ebet na mann ebet d'ar c'houlz-se, hañ nann ! goullet 'na ma vamm un tamm eu... un tamm sikour ivez da welet, ivez, ha 'na... ha 'na touchet ur wech, met daon ! renket 'na retorn anezhe goude
[a tɑ̃m ˈʒikuɹ ˌbet na ˈmɑ̃n bed də ˈhulsˑe - ɑ̃ ˌnɑ̃n - ˌgulə na mə ˈvɑ̃m ˌtɑ̃m ə - tɑ̃m ˈʒikuɹ ˌiˑe də ˈwe̞ˑlət - ˌiˑe - a na a na ˈtuʃə ˈweʃ - mɛ dɑ̃w ˈɹɛŋkə na ˈɹetɔɹn ˌne̞ˑ ˈguːde]
et aucune aide ni rien à cette époque-là, hein non ! ma mère avait demandé un peu euh... un peu d'aide aussi pour voir, aussi, et il avait... et elle avait touché une fois, mais dame ! elle avait dû rembourser après
Gant : Mari ar Gag, ganet e 1932 e Beurleudi, o chom e Bear (Lanneven), tud bet ganet e Beurleudi.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. eh ! 'pa ket aon 'vije ket retornet ? 2. oh nann ! aze e vez asurañsoù ha tout hañ
1. [ɛ - ˌpa kəd ˈɑ̃wən viˌʒe kə ɹeˈtɔɹnət] 2. [o ˌnɑ̃n - ˌɑhe ve asuˈɹɑ̃so a ˌtud ɑ̃]
1. eh ! vous n'aviez pas peur que cela ne soit pas remboursé [dégâts causés par tracteur dans l'église] ? 2. oh non ! là il y a des assurances et tout hein
Gant :
– Solañj Gilhard, ganet e 1930 e Beurleudi, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear/Kervorc'h.
– Daniel Yekel, ganet e 1957 e Sant-Laorañs, o chom e Sant-Laorañs.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Jean-Michel Meudig pe... pe n'onn ket piv eu... a oa arriet du-mañ da gerc'hat al leuioù, « ah, ya ! mont a refont a-raok kar aze gant al leuioù bihan bremañ, zo dibours, peogwir zo dibours da... d'an Itali ha d'ar Beljik »
[... ˈmœˑdik pe - ... - ... - ... zo ˈdibouꝛs - ˌpu zo ˈdibouꝛz də - də neˈtɑˑli ...]
Jean-Michel Meudic ou... ou je ne sais qui euh... était arrivé chez moi pour chercher les veaux, « ah, oui ! ils partiront car là avec les petits veaux maintenant, il y a un bon prix, puisqu'il y a un bon prix... en Italie et en Belgique »
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 na vez ket graet konfiañs en dud ken ivez kwa, feiz, marteze n'eus ket moaien d'ober ivez kwa, peneogwir ma ve roet re a arc'hant dezhe, ma ve... ya, ma vent ket kat da rambourz, o gle kwa, se... gle zo aezet d'ober met paeañ zo un afer all kwa
[...]
on ne fait plus confiance aux gens non plus quoi, ma foi, peut-être qu'il n'y a plus moyen de le faire non plus, puisque si on leur donne trop d'argent, s'ils... oui, s'ils ne peuvent pas rembourser, leurs dettes quoi, ça... c'est facile de faire des dettes mais payer c'est une autre paire de manches quoi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Daniel, ganet e 1942 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Louaneg.Dastumer : Tangi (2023-10-26)