Temoù
Mont war gein-varc'h
-
👂 🔗 darn ac'h a war gein marc'h evit mann ebet, goude ne vez ket gwir
[dɑrn hɑ war gɛɲ mɑrh wid mɑ̃n'bet 'gu:de ve kə gwi:r]
certains sont jaloux pour rien, pourtant ce n'est pas vrai
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 bezañ war gein marc'h
['beɑ̃ war gɛɲ mɑrh]
être jaloux [dans une relation de couple obligatoirement]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 aet eo war kein marc'h
[ɛd ɛ war kɛɲ’mɑrh]
il est allé à dos de cheval [jaloux]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 aet eo ar bouc'h war an ti
[ɛd ɛ buh warn ti:]
le bouc est allé sur la maison [jalousie]
???
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eñ ac'h a war gein marc'h
[hẽ: hɑ war gɛɲ’mɑrh]
il va à dos de cheval [jaloux]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 peotramant e oa bet jalous
[tɑ̃m wa be 'ʒa:lus]
ou sinon elle avait été jalouse
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me... me n'on ket jalous deus den ebet met... kement ha lâret
[me me nɔ̃ kə ’ʒɑ:luz de dene’bet mɛ kemta ’lɑ:ɾət]
moi... moi je ne suis jaloux de personne mais... histoire de dire
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 tud jalous
tud jalous
[tyd ʒalus]
des gens jaloux
Gant : Mariannick ar Bihan, o chom e Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 jalouziri a vez bern
[ʒalu'zi:ʁi ve bɛʁn]
il y a beaucoup de jalousie
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e vijent tout o tont amañ, « tintin Louiz ! kae da di tintin Louiz, da gerc'hez eoul, da gerc'hez sukr ha tout, hag e lâren dezhi « 'teus ket evitout da-unan ha out o reiñ anezhedezhi ! », me 'meus soñj deus se, ac'hanta ! n'eo ket bet mat james, n'on ket bet mat gant ar familh-se, james ! ah, ya ! ar jalouzi, hennezh zo ur gwall dra !
[...]
elles venaient toutes ici, « tante Louise ! va chez tante Louise, pour chercher de l'huile, pour chercher du sucre et tout, et je lui disais « tu n'en as pas pour toi-même et tu es en train de leur en donner ! », moi je me souviens de ça, eh bien ! ça n'a jamais été bien, je n'ai pas été bien avec cette famille-là, jamais ! ah, oui ! la jalousie, ça c'est une chose terrible !
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 met ma vamm 'da degaset rezin dezhi, n'andure ket ! betek e oa serr he daouarn, n'andure ket ! hag he merc'h a oa memestra, ah, ya ! jalous e oant ! profitañ, profitañ, ma vamm 'da ket difennoù kalz
[...]
mais ma mère lui avait apporté du raisin, elle [sa mère] ne supportait pas ! jusqu'à ce qu'elle ait les poings fermés, elle ne la supportait pas ! et sa fille était pareille, ah, oui ! elles étaient jalouses ! profiter, profiter, ma mère n'avait pas beaucoup de défense
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)