Temoù
Ar wenojenn er c'hleuz
-
🔗 leskel ur wenojenn
['lɛskɛl wi'no:ʒən]
laisser un passage [dans le jardin, la haie]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 un toull 'ba 'r c'hleuz
[ntul bah hlɛ̃:]
un trou [passage] dans le talus
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 gwenojenn
wénojeun
[weno'ʒən]
passage sur un talus
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 gwenojenn
wénojeun
[weno'ʒən]
passage sur un talus, passage à pied
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 gwenojenn
winojeun
[wino'ʒən]
passage sur un talus, passage à pied
Gant : Jañ ar Wern, ganet e 1934 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Ploueg.
Dastumer : Julien
-
🔗 gwenojennoù
gwénojéno
[gwenoje'no]
passages sur les talus
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 1. un di... un dirbinier, e ouvezez petra eo ? 2. ah, un dirbinier ! 1. dirbinier 2. ya ! 1. e Plounez aze e vije graet « un eskarbellour » doute... 2. ah bon ? 1. doutañ, c'est un sentier 2. ouai, un dirbinier sañset... 1. un dirbinier 2. ur pasaj 'ba... 'ba ar park kwa ! 1. ur pasaj xxx ( ?), un dirbinier
1. [... ndiꝛˈbiɲəɹ - ...] 2. [a diꝛˈbiɲəɹ] 1. [diꝛˈbiɲəɹ] 2. [ja] 1.[pluˈneˑz ... ˌnɛskaꝛbœˈluˑɹ ...] 2. [...] 1. [... - ...] 2. [... - ndiꝛˈbiɲəɹ ...] 1. [ndiꝛˈbiɲəɹ] 2. [... - ...] 1. [... - ndiꝛˈbiɲəɹ]
1. un pa... un passage [sur un talus], tu sais ce que c'est ? 2. ah, un passage [sur un talus] ! 1. passage [sur un talus] 2. oui ! 1. à Plounez on les appelait « un passage [sur un talus] » ... 2. ah bon ? 1. qu'on l'appelle, c'est un sentier 2. ouai, un passage [sur un talus] en principe... 1. un passage [sur un talus] 2. un passage dans... dans le champ quoi ! 1. un passage xxx ( ?), un passage [sur un talus]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Paol ar Yelleg, ganet e 1939 e Lezardrev, o chom e Lezardrev, tud bet ganet e Lezardrev / Planiel.
– Paol Kariou, ganet e 1934 e Planiel, o chom e Lezardrev, tud bet ganet e Planiel / Planiel.Dastumer : Tangi