Temoù
Ar c'hlizenn-veure
-
🔗 glizh an noz
[gli:z ə nõ:s]
rosée nocturne
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 memes e-pad an hañv, brav-kaer an amzer deus beure aze, e vez gleb ar yeot, e vez lâret glizh
[‘mɛməs pa:d nɑ̃: brɑw kɛ:r 'nɑ̃mzər dyz 'bœ:re 'ɑhe ve gleb ə 'yɛwɔd ve lɑ:r gli:s]
même pendant l'été, le temps très beau le matin là, l'herbe est mouillée, on parle de rosée
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 graet 'neus glizh-noz, herie e vo brav
[gwɛd nøz gli:z nɔ̃:s 'hɛje vo bɾɑw]
il y a eu de la rosée, il fera beau aujourd'hui
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 hennezh zo glizh-noz
[hẽ:s so gli:z nɔ̃:s]
ça c'est de la rosée
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag e renke dornañ abred peogwir e veze glizh-noz
[a ’rɛŋkɛ ’tɔrnɑ̃ a’bre:d pu viʃe gliz’nɔ̃:s]
et il devait battre de bonne heure, puisqu'il y avait la rosée
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 glizh an noz
[gliz'nɔ̃:s]
la rosée du matin
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa vez glizh-noz eo mat an deiz-war... eo seblant vat, amzer... seblant amzer vat
[pe ve gliz'nɔ̃:z ɛ mɑ:d ndewaʁ ɛ 'ze:blən vɑ:d 'ɑ̃mzəʁ 'ze:blən 'ɑ̃mzəʁ vɑ:t]
quand il y a la rosée du soir c'est bon le lendema... c'est bon signe, temps... signe de beau temps
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 glizh noz
gliz nons
[gliz nõs]
la rosée
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 glizh noz
gliz nons
[gliz nõs]
la rosée
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 war ar glizh e vije gwelet
[waʁ gli:s viʃe 'gwe̞:lət]
on voyait [les traces] sur la rosée
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 glizh-veure war al leur a lake ar paour-kaezh kouer seder
[gli:z ’vœ:re war lœ:r ’lɑkɛ po’kɛs kwe:r ’ze:dər]
la rosée du matin sur l'aire rendait le pauvre paysan gai
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi