Temoù
Ar blev
-
🔗 krog int da voutañ ?
[kr ɔg iɲ də 'vutɑ̃]
ils commencent à pousser [les cheveux blancs] ?
Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 un toufad blev
['ntufə blɛw]
une touffe [de cheveux, épi]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 un torkad blev
['ntɔrkə blɛw]
une touffe [de cheveux, épi]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 unan bennak, 'nez ket ur vandenn
[yn bə'nɑ:k ne kə 'vɑ̃ndən]
quelques-uns [cheveux blancs], il n'en a pas une bande [beaucoup]
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur vechenn blev
[ə 'veʃən blɛw]
une mèche de cheveux
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 te 'teus blev chik hañ
[te tøz blɛw ʃik ɑ̃]
tu as des beaux cheveux hein
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 hoñ n'eo ket chik he blev
[hɔ̃: nɛ kə ʃik i blɛw]
celle-là n'a pas de beaux cheveux
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hemañ 'neus ur c'houchad war e benn ivez hañ (T. : ur c'houchad war e benn ?) ya, a-seurt-se !
['hemɑ̃ nøz ə 'huʃəd war i bɛn ije ɑ̃ ja 'sɔrse]
celui-ci a une tignasse sur sa tête aussi hein (T. : une tignasse sur sa tête ?), oui, incroyable !
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur vlevenn
[ə 'vlɛwən]
un cheveu
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 blev
blèw
[blɛw]
cheveux
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 blevenn
vlèweun
[vlɛwən]
un cheveu
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 ur c'houchad-mat teus.
Houcheut mat teus.
[huʃət mat tøs]
tu as une bonne couche [de cheveux]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
🔗 un torkad blev
torkeut vlèw
[toʁkət vlɛw]
une touffe de cheveux
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 blev brav 'neus hañ, spontus
[blɛw brɑw nøz ɑ̃ 'spɔ̃ntys]
il a de magnifiques cheveux
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 teir pe beder sizhun e oan bet ne oan ket kat da fichañ ma blev kar deut e vijent tout, gwrizioù ha tout
[tɛ:ʁ pe ’be:dɛʁ zy:n wɑ̃n bet wɑ̃n kɑt tə ’fiʃə mə blɛw kaʁ dəd viʒɛɲ tut ’gwʁijo a tut]
pendant trois ou quatre semaines je n'avais pas pu parer mes cheveux car ils seraient tous partis, avec les racines
Gant : Elen ar Gov, ganet e 1931, o chom e Louergad, tud bet ganet e Plounevez-Moedeg / Louergad.
Dastumer : Tangi
-
🔗 pa vez al loar o tiskenn e vezer sañset troc'hañ anezhe, pa 'h a war-grec'h e hiraont primoc'h
[pa ve lwɑ:ʁ 'tiskɛn vɛ:ʁ 'sɑ̃sət 'tʁɔ:hɑ̃ nɛ pa ha waʁ'gwex hi'ʁɑ:ɛɲ 'pʁymɔx]
quand la lune est descendante on est censé les couper [cheveux], quand elle monte ils poussent plus vite
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oh ! ma 'tije gwelet anezhañ ! blev zo deut dezhañ bremañ 'vat peogwir e oa bet graet chimio, 'na kollet tout e vlev, ha bremañ 'neus blev, met diskwelet 'na din tout, tout ar branchamanchoù ha... ma doue benniget ! hag e oa e-sell da vezañ labouret ur bloavezh c'hoazh
[o ma ˌtiʒe ˌgwe̞ˑlə ˌneˑɑ̃ - ˈblɛw zo dœd ˌdeˑɑ̃ ˌbɹemɑ̃ hat pyˌgyˑɹ wa be gwɛd ... - na ˈko̞lət ˌtud i ˈvlɛw - a ˌbɹemɑ̃ nøz ˈblɛw - mɛ diˈkwɛːlɛ na ˌdĩ ˈtut - ˌtud ə ˌbɹɑ̃ʃaˈmɑ̃ʃo a - ma ˌduˑe biˈniːɟət - a wa ˌzɛl də ˌveˑɑ̃ laˈbuˑɹəd ˈblɑwəs ˌhwɑs]
oh ! si tu l'avais vu ! maintenant ses cheveux ont repoussé puisqu'on lui avait fait de la chimio, il avait perdu tous ses cheveux, et maintenant il a des cheveux, mais il m'avait tout montré, tous les branchements et... mon dieu béni ! et il envisageait de travailler une année supplémentaire
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jakez Dilinan, ganet e 1931 e Lokmikael, o chom e Kemperven, tud bet ganet e Tonkedeg.Dastumer : Tangi
-
🔗 laosken da voutañ evel a garont
Losk voutan vèl garègn.
[losk vutã vɛl gaʁɛɲ]
Les laisser pousser comme ils veulent. (les cheveux)
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
Temoù dindan
- Al liv (27 frazenn)
- Ar stumm (27 frazenn)
- Ar c'hoafur (15 frazenn)
- Koafañ (11 frazenn)
- Ar perukenner (3 frazenn)
- Traoù ar c'hoafañ (13 frazenn)