Temoù
Parrouzioù ar Goueloù gallaoueg
-
🔗 eu... Tresigne eu... Tregidel, Tregidel eu...
[... - ˈtxøziˌɲe ... - ˈtxegĭdəl - ˈtxegidəl ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 Tregidel ? eu... ya
[txeˈgidəl - ja]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 Tregidel ? ah ben nann... n'eo ket gou... brezhonek
[ˌtxeiˈdɛl - ... - ... - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
👂 🔗 Tregedel
[tɣeˈgeˑdəl]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi
-
🔗 met... ni amañ, etrezomp hom da... afer gant... daou pe dri duzh Tregedel, ha... hag evel a lârez aze, duzh taol, pa vijemp o tebriñ, ar re... brezhonegerien ba ur penn ha... hag... hag... ar re gallo ba ar penn all d'an daol kwa
[... - ... - ... - ... - ... txeˈgeˑdəl - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
mais... nous ici, entre nous nous avions... des relations avec... deux ou trois de Tregedel, et... et comme tu dis là, à table, quand nous mangions, les... bretonnants à un bout et... et... et... et les gallos à l'autre bout de la table quoi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
🔗 oh, ba Lantig ! se n'eo ket ba ar vro vrezhonek
[... - lɑ̃ˈtik - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
👂 🔗 Pleuloc'h zo pelloc'h un tamm bihan aze, Plélo
[pøˈlɔx ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Julied ar Maout, ganet e 1932 e Plagad, o chom e Plagad, marvet e 2022, tud bet ganet e Sant-Jili-plijo / Plagad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Pleuloc'h
[pøˈlɔx]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Julied ar Maout, ganet e 1932 e Plagad, o chom e Plagad, marvet e 2022, tud bet ganet e Sant-Jili-plijo / Plagad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ha Pleuloc'h 2. Pleuloc'h 1. Pleuloc'h, ya, Pleuloc'h
1. [a ˈplø:lɔx] 2. [pøˈlɔx] 1. [ˈplø:lɔx - ja - ˈplø:lɔx]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.
– Ivona ar Meur, ganet e 1933 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tresigne.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Bringolo 2. Bringolo 1. Bringolo peotramant Pleuloc'h
1. [ˈbʁĩŋɟoˌlo] 2. [ˈbʁĩŋgoˌlo] 1. [ˈbʁĩŋɟoˌlo ... ˈplø:lɔx]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.
– Ivona ar Meur, ganet e 1933 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tresigne.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Treveneg zo met añfin aze... a anavezan nebeutoc'h du-se, Treveneg
[ˈtʁevə̆nək ... - ... - ˈtʁœvənək]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2024-05-29)
-
🔗 Sant-Kae eu... Tregidel ? ya... duzh Sant-Anton ya, hent Tregidel ec'h arrier diouzhtu kwa !
[ˌzɑ̃nˈke̞ˑ ... - ˈtxegiˌdəl - ja - ... zɑ̃ˈnɑ̃ntõn ja - ... ˈtxegiˌdəl - ...]
Tresigne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 ha goude eo... eo Plourc'han goude, ya, ya, Plourc'han
[... - ... pluˈxɑ̃ˑn ... - ja - ja - pluˈɣɑ̃ˑn - ja]
Goueloù
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 da Blourc'han ? ya
[də bluˈꭗɑ̃ˑn - ja]
Goueloù
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 vers... Tregidel, ya
[... - txegiˈdɛl - ja]
Goueloù
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 Tre- eu... Tregidel, Tregedel eu... ya
[... - txeˈgiˑdəl - txeˈgeˑdəl ... - ja]
Goueloù
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 vers Plourc'han, Plourc'han, Lantig goude
[... - ˌpluˈxɑ̃ˑn - ˌpluˈʁɑ̃ˑn - lɑ̃ˈtik ...]
Goueloù
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 Lantig, Lantig, Lantig oui, xxx ( ?) Lantig, Landig... oui, oui, Landig, Landig qu'on disait, Landig
[ˈlɑ̃ntik - ˈlɑ̃ntik - ˈlɑ̃ntik ... - ... - ˈlɑ̃ntik - ˈlɑ̃ndik - ... - ... - ˈlɑ̃ndik - ˈlɑ̃ndik ... - ˈlɑ̃ndik]
Goueloù
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 Pleloc'h ! Pleloc'h ! Pleloc'h, Pleloc'h, ba en Pleloc'h, ya, ya... Pleloc'h ya...
[ˈpleˑlɔx - ˈpleˑlɔx - ˈpleˑlɔx - ˈpleˑlɔx - ... ˈpleˑlɔx - ja - ja - ˈpleˑlɔɣ ja]
Goueloù
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 ha Treveneg, oh, ya... n'eus ket...
[a ˈtɾeˑvənək - o ja - ...]
Goueloù
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)