Temoù
An trubuilh
-
🔗 arru 'meus bec'h gant tout ar stal-se
[ɑj møz beh gɑ̃n tud ə stɑ:l ze]
j'ai des tracas [soucis, problèmes] avec tout ce cirque-là
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 1. même la femme de ménage a vo o komz eu... 2. po ! se 'jena (ket ac'hanon ?) 1. ankouaet 'deus 2. bezañ 'teus unan ! 1. herie e oa la femme de ménage... d'arriet... da nav eur 'da lâret dimp 2. oh, eñ 'neus trubuilh ! 1. nav eur, nav eur hanter... 2. ha deja n'eo ket yaou... eo... eo yaouank, n'eo ket kozh 1. ha n'eo ket arriet c'hoazh 2. ha 'teus trubuilh ivez hañ ! 1. ha 'meus trubuilh, ya, damen ! trubuilh 'meus
[ɑ̃ŋ'kwɑ:d døs - 'hɛje wa fam də menaʒ 'dɑjɛt də 'na:vər - nɛ kə 'dajɛ hwas - 'trybyʎ møs]
1. même la femme de ménage parlera euh... 2. po ! ça ne me gêne pas 1. elle a oublié 2. tu en as une ! 1. aujourd'hui la femme de ménage devait... arriver... à neuf heures qu'elle nous avais dit 2. oh, il est tracassé ! 1. neuf heures, neuf heures et demi... 2. et déjà qu'elle n'est pas jeu... elle est... elle est jeune, elle n'est pas vieille 1. et elle n'est pas encore arrivée 2. et ça te cause des soucis aussi hein ! 1. et je suis soucieux, oui, dame ! je suis tracassé
Gant :
– Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
– Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.Dastumer : Tangi
-
🔗 neuze 'nije bet trubuilh
['nœhe 'niʒe be 'trybyʎ]
alors il aurait eu des tracas, des soucis
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 hoñ gant an drubuilh te oa en em gavet dall
[hɔ̃: gɑ̃n ’dry:byʎ te wa nɔ̃n gɑ:d dɑl]
celle-là avec les tracas était devenue aveugle
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 1. pa vez komzet deus ar galon eo ordin eo... an drubuilh, se zo kaoz le chagrin... ma 'neus poan-galon, ma 'neus eu... 2. trub... bern trubuilh 1. bern trubuilh, poan-spered a vez lâret ivez
1. [pe ve ˈkɔ̃mzəd dəz ˈgɑːlɔ̃n he̞ ɔɹˈdin he̞ - ən ˈdɾyːbyj - zes ˈkoːz ... - ma nøs pwɑ̃nˈgɑːlɔ̃n - ma nøz ə] 2. [ˈtɾyːb - bɛɹn ˈtɾyːbyj] 1. [bɛɹn ˈtɾyːbyj - ˌpwɑ̃ˑn ˈspeːɹəd ve ˌlɑːd ˈie]
1. quand on parle du coeur c'est toujours que c'est... le chagrin, c'est pour ça le chagrin... s'il a du chagrin, s'il a euh... 2. du chag... beaucoup de chagrin 1. beaucoup de chagrin, du tracas qu'on dit aussi :
Gant :
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Tangi
-
🔗 trubuilh 'ma
['try:byʎ ma]
j'avais des problèmes [soucis, tracas]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 a-raok 'mije bet trubuilh, 'mije bet trubuilh, met 'mez ket ken hañ
[ro:g miʒe be 'trybyʎ miʒe be 'trybyʎ mɛ me kə ken ɑ̃]
avant j'aurais eu du tracas, j'aurais eu du tracas, mais je n'en ai plus hein
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 petra 'deus lâret ? 'deus trubuilh gant...
[pra døz 'lɑ:rəd døs 'try:byʎ gɑ̃n]
qu'a-t-elle dit ? qu'elle a des soucis avec...
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eilpennet eo
[hɛl'pɛnəd ɛ]
il est chamboulé [il a beaucoup de tracas]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 daoubennet ivez ya
[dɔw'bɛnəd ije ja]
chamboulé oui aussi [tracassé]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 trubuilh ac'hanon
['trybyʎ ɑ̃w]
... me contrarier, me tracasser
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 daoubennet on
[dɔw'bɛnəd ɔ̃]
je suis tracassée
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 trubuilh 'ma
['try:byʎ ma]
j'avais des problèmes [soucis, tracas]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 ... a drubuilh ac'hanon
['dry:byʎ ɑ̃w]
... me tracasse
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 neuze 'dije trubuilh
['nœhe diʒe 'trybyʎ]
alors ils étaient contrariés [par le manque de cidre]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 trubuilh 'ma kar ne blij ket din... me ne blij ket din lazhañ al loened
['try:byʎ ma kar bli:ʃ kə dĩ me bli:ʃ kə tĩ 'lɑχɑ̃ 'lwẽ̞:nəd]
j'étais contrarié car je n'aime pas... je n'aime pas tuer les animaux
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kontrariet on... gant ma loened, kontrariet on...
[kɔ̃ntʁa'ʁi:əd ɔ̃ - gɑ̃n mə 'lwẽ:nət - kɔ̃ntʁa'ʁi:əd ɔ̃]
je suis contrariée... avec mes bêtes, je suis contrariée
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ober gwad fall evit garzajoù
[’o:bər gwɑt’fɑl wid gar’zɑ:ʒo]
se faire du mauvais sang pour des conneries [broutilles]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag ur paotr nec'het eo, oh ! pa pa pa pa pa pa... n'eus ket a voaien da c'hoari xxx (?)
[ag ə pɔd 'nehɛd ɛ ho pœh pœh pœh pœh pœh pœh pœh nøs kə 'vɔjən də hwɑj e'se]
et c'est un homme inquiet, oh ! ta ta ta ta ta ta... on ne peut pas xxx (?)
???
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'vezez ket eu... trubuilhet gant eu... o welet anezhi o c'harmat
[ve:s kəd ə tʁy'byjəd gɑ̃n ə - 'we̞:lə nɛj 'hɑʁmət]
ne sois pas inquiète en la voyant pleurer
traduction
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 nec'het
[’ne:hət]
inquiet
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ma vez lâret din mont d'ar friko 'mo trubuilh 'vat
[ma ve la:r dĩ mõn tə 'friko mo 'drybyʎ ha]
si on me dit d'aller manger le repas je serais inquiète, soucieuse
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 trubuilhat
[try'byʎət]
inquiéter
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'it ket d'ober gwad fall
[nɛ kə do:r gwat'fɑl]
ne vous inquiétez pas
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag e oamp arri nec'het gant hon loened
[a wɑ̃m ɑj 'nehəd gɑ̃n mɔ̃m 'lwe̞:nət]
et nous étions inquiets pour nos animaux
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me n'on ket... me n'on ket nec'het gant se kwa
[me nɔ̃ kə me nɔ̃ kə 'nehɛd gɑ̃n se kwa]
moi je ne suis pas... je ne suis pas inquiet avec ça quoi
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 sammet on
['zɑ̃məd ɔ̃]
je suis angoissé
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 sammet eo ma 'dije re drubuilh
['zɑ̃məd ɛ ma diʒe re 'drybyʎ]
elle est angoissée si elle a trop de soucis [de problèmes]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 bezañ trubuilhet
['beã try'byʎət]
être angoissé
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 1. ya, met sufiz eo... ya 'vat... eh ! bepred e vezer... trubuilhet e vezer, oblijet e vezer da vezañ kwa met... 2. ya, gant ur bugel ya... n'eo ket kat da lâret pe 'nez poan pe 'nez ket, gwelet e vez warnañ met...
['bopəd vɛ:r try'byʎət - nɛ kə kat tə 'lɑ:rəd i'hyn pe ne pwɑ̃:n pe ne kət - 'gwɛ:lə ve 'warnɑ̃]
1. oui, mais il suffit... mais oui... eh ! toujours est-il qu'on est... on est soucieux, on est obligé de l'être quoi mais... 2. oui, avec un enfant oui... il n'est pas capable de dire s'il a mal ou pas, ça se voit sur lui mais...
Gant :
– Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
– Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.Dastumer : Tangi
-
🔗 an hini a ra gwad fall 'nez bugale tort
[n:i ra gwat'fal ne by'gɑ:le tɔrt]
celui qui se fait du mauvais sang a des enfants bossus
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Tangi
-
🔗 a-wezhioù 'dez trubuilh bepred koura
['we:ʒo de 'trybyʎ 'bopət kya]
parfois ils ont des soucis toujours
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ambetet e vefe
[ɑ̃’bɛtəd vefe]
elle serait embêtée
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 sammet
['zɑ̃mət]
être accablé [porter un lourd secret familial]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ne vije ket kat d'en em dibab dioute
[viʒe kə kɑt tə nɔ̃n 'dibap tjɔ̃tɛ]
elle ne pouvait pas s'en défaire, s'en débarrasser [de ses soucis]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me n'on ket trubuilhet gant se
[me nɔ̃ kə tʁy'byʎə gɑ̃n se]
moi je ne suis pas tracassé avec ça [disparition du breton]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag e lavaras ma zad din neuze kwa « oh, na vez ket nec'het, ma 'teus c'hoant da chom er gêr, amañ e vo kavet labour dit, emezañ, sur »
[a la’vɑ:raz mə dɑ:d dĩ ’nœe kwa o: ve:s kə ’nehət ma tœz hwɑ̃n tə ʃo̞m ge̞:r ’ɑ̃mɑ̃ vo kɑ:d ’lɑ:bur dit meɑ̃ zy:ʁ]
et mon père me dit alors quoi « oh, ne sois pas inquiet, si tu veux rester à la maison on va te trouver du travail, dit-il, sûr »
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
🔗 Kaout trubuilh gant ar vugale.
Kad trubu gan-n vugalé.
[kad tʁyby gãn vygale]
Avoir du soucis avec les enfants.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 streuvell
stroeboel
[stʁœbœl]
tracas, soucis
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
👂 🔗 evit ankouaat tout e drubuilh... drubuilhoù kompren a rez, 'na lonket ha ne oa ket kustum d'ober
[wid ɑ̃ŋ'kwɑ:d tud i dʁy'by dʁy'byʎo kɔ̃mpʁɛz na 'lɔ̃ŋkət a wa kə 'kystym do̞:ʁ]
pour oublier tous ses sou... soucis tu comprends, il avait bu et il n'était pas habitué à le faire
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kar honnezh zo trubuilhet-minapl
[kar hɔ̃:s so try’byʎəd ’minəp]
car elle est terriblement tracassée
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 trubuilhet eo horrol emezañ
[tʁy’byʎəd ɛ ’ɔʁɔl meɑ̃]
elle est terriblement inquiète
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 skoulmet blev da revr
['skurməd blɛw də rɛ:r]
les poils de ton cul noués [stressé]
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 na vez ket nec'het
[ve:s kə ’ne:hət]
ne t'inquiète pas
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
🔗 me a oa trubuilhet o welet ac'hanout evel-se
[me wa tʁy'byʎəd 'wɛ:ləd o̞wd vi'se]
j'étais tracassée de te voir comme ça
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 se a labour anezhañ kwa
[ze 'lɑ:buɹ neɑ̃ kwa]
ça le travaille quoi [de se faire incinérer]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 xxx (?) fourbilhet amañ, gwelet kement-se a dud
[fuʁ'biʎəd 'ɑ̃mɑ̃ 'gwɛ:lət kemese dyt]
xxx (?) impressionnée ici, de voir tant que ça de monde
???
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 gwad fall 'da graet da vên e oa hennezh
[gwat'fɑl da gwɛd da vɛɲ wa hẽ̞:s]
elle s'était fait du mauvais sang parce que c'était celui-là
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 fourbilhet on o klevet kement-se a dud en-dro din
[fuʁ'bijəd ɔ̃ 'klɛwət ke'mese dyd ndʁo dĩ]
je suis étourdie d'entendre autant de gens autour de moi
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me 'meus bet trubuilh deus ma zud, ya ya
[me møz be 'tɾy:byj dez ma zy:d ja ja]
j'ai eu des soucis avec mes parents, oui oui
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me a lâr dit, trubuilh a vez
[me lɑ:ʁ dit 'tɾy:byl ve]
moi je te dis, on a du tracas
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'on ket nec'het ganeoc'h
[nɔ̃ kə 'ne:hɛd gɑ̃nah]
je ne suis pas stressé avec vous [ de vous recevoir]
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha ma vreur 'nez trubuilh gant se paotr
[a mə vʁœ:ʁ ne ˈtɣyˑbyj gã ze po̞t]
et mon frère est tracassé avec ça mon gars
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hoñ a oa bec'h warni
[hɔ̃: wa bex waɹni]
elle était sous pression [femme recevant la visite d'un assassin recherché]
Gant : Roje ar Buzulier, ganet e 1948 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Prad / Tonkedeg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 da vihanañ eñ 'ra ket gwad fall, « da vihanañ »-se, eñ a vez laket e kalz a blas hañ !
[da vi'ɑ̃nɑ̃ ẽ ʁa kə gwat'fɑl - da vi'ɑ̃nɑ̃ ze hẽ ve 'lɑkə kalz blɑs ɑ̃]
au moins il ne se fait pas de mauvais sang, ce « au moins »-là, il se met dans beaucoup d'endroits hein !
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bezañ zo darn hag eu... (T. : n'anduront ket) nann, se a labour anezhe
[ˈbe zo ˈdɑɹn ag ə - nɑ̃n ze ˈlɑːbuɹ ne̞]
il y en a certains qui euh... (T. : ne supportent pas) non, ça les travaille
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 int arri nec'het ganti
[...]
ils sont inquiets avec elle [grand-mère qui perd la tête]
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi (2025-01-23)
-
👂 🔗 te a gav dit me 'ma ket bet trubuilh dec'h beure pa oa kollet ar re-seoù ? met... me a soñje din... e oant 'ba ar c'hajo, hag e oant 'ba ar voest, e oant bet kollet, se zo kaoz hañ ! deut ganin deus Koadaskorn du-hont, bet gant unan kozh kozh
[...]
toi tu crois que je n'avais pas eu de tracas hier matin puisque ceux-là étaient perdus ? mais... moi je pensais... qu'ils étaient dans le cageot, et ils étaient dans la boite, ils avaient été perdus, c'est pour ça hein ! je les avais ramenés de Koadaskorn là-bas, les ayant eus avec quelqu'un de très âgé
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi (2025-04-16)
-
🔗 trubuilhet
trubueut
[tʁybyət]
chagriner
Gant : plac'h, o chom e Bear.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 « Ah ! ah, ma vab ! Ah, ya ! Propr out kwa ! Propr out, ya ! ya... paour-kaezh mab, memes tra... ober a rez trubuilh din ». Hag e vab lâret dezhañ : « Oh ! evel 'h on 'h on kwa ! » « Ya, evel ur c'hoñ memes kwa ! »
[...]
« Ah ! Ah, mon fils ! Ah, oui ! Tu es propre quoi [ivre] ! Tu es propre, oui ! oui... pauvre fils, quand même... tu me causes du tracas ». Et son fils de lui dire : « Oh ! Je suis tel que je suis quoi ! » « Oui, même tel un con quoi ! »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig Moriz, ganet e 1935 e Goudelin, o chom e Goudelin, tud bet ganet e ar Merzher / Tregonev.Dastumer : Tangi (2025-05-22)