Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄

fumet

Gwelet an tem Bezañ sot en ennañ

Stummioù :

colère (en –)

  • 🔗 Fumet eo.

    [ˈfyməd ɛ]

    Il est en colère.

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 Fumet eo.

    [ˈfyməd ɛ]

    Il est en colère, bien énervé, fâché tout rouge.

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

rouge

  • 👂 🔗 fumet eo e benn

    ['fyməd ɛ i bɛn]

    il a la tête rouge

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 « fumet » ya, honnezh zo fumet hañ !

    ['fyməd ja hɔ̃:s so 'fyməd ɑ̃]

    « rouge » oui, celle-là est rouge hein !

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 o ! e vez lâret se ivez, fumet eo hañ ! sell penaos... 'ta ket gwelet penaos e oa deus taol ? fumet e oa hañ ! (T. : fâché ?) non, fumet 'h eo ruz he fenn (T. : fuloret ?) nann, fuloret c'est... c'est bosselé, et tout ce qu'on veut, des boutons, fumet eo, 'ta ket gwelet penaos e oa deus taol ? fumet e oa hañ ! eñ a oa ruz (T. : petra zo kaoz ?) an tan en e visaj, evet re

    [o ve lɑ:ʁ ze ie - 'fyməd e̞ ɑ̃ - sɛl pə'nɔ̃: ta kə 'gwe̞:lə pə'nɔ̃: wa dəs'to:l 'fymə wa ɑ̃ - nɔ̃ 'fymət he̞ ʁy i ve̞n - a nɑ̃n - fy'lɔ:ʁət ... - 'fyməd e̞ - ta kə 'gwe̞:lə pə'nɔ̃: wa dəs'to:l - 'fymə wa ɑ̃ - hẽ wa 'ʁy: - ntɑ̃:n ni 'vi:ʒəs - 'e:və 'ʁe]

    oh ! on dit ça aussi, il est rouge hein : regarde comment... tu n'avais pas vu comment elle était à table ? elle était rouge hein ! (T. : fâchée ?) non, rouge c'est la tête rouge (T. : congestionnée ?) non, congestionné c'est... c'est bosselé, et tout ce qu'on veut, des boutons, il est rouge, tu n'avais pas vu comment elle était à table ? elle était rouge hein ! il était rouge (T. : pourquoi ?) le feu au visage, [ayant] trop bu

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi