Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

foyer

oaled

Gwelet an tem An oaled

  • 👂 🔗 Ah nann. Ur pezh billig a oa. Du-mañ ne oa k... War an oaled.

    A nann. E pés billik oa. Du-mañ oa k... War ’n oalet.

    Ah non. On avait une grande galetière. Chez moi il n'y avait p... Sur le foyer.

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal

chomaj

  • 👂 🔗 pet chomaj a oa 'ba pep vilajenn

    [pet 'ʃo̞maʃ wa bah pop vi'lɑ:ʒən]

    combien de foyers il y avait dans chaque village

    Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.

    Dastumer : Tangi

tiegezh

  • 👂 🔗 daou dra 'neus bet eu... avañtajet eu... « plac'h an tiegezh » evel e vez lâret eu... la femme au foyer peneogwir e vije 'ba... aze eu... ar machin da gannañ ha neuze ar saout

    [do̞w dɹɑ: nøz bed ə ˌavɑ̃’tɑ:ʒəd ə plɑh ti’e:gɛz wɛl ve lɑ:d ə la fam o fwaje pyny’gy:ɹ viʒe bah ’ɑ:he ə ’mɑʃin də ’gɑ̃nɑ̃ a ’nœ:he zo̞wt]

    il y a deux choses qui ont euh... avantagé euh... « la femme au foyer » comme on dit euh... la femme au foyer puisqu'elle était dans... là euh... la machine à laver et alors les vaches

    Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.

    Dastumer : Tangi