Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

français

galleg

Gwelet an tem Ar galleg

  • 🔗 Me a vesk anezhe tout, ar galleg hag ar brezhoneg a bep sort.

    [me ves nɛ tut ˈgaləg a bʁeˈzɔ̃nək bop sɔʁt]

    Moi je mélange tout, le français et le breton.

    [litt. « moi je les mélange tous, le français et le breton de toutes sortes »]

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 Ne oar ket nemet galleg.

    [ˈwɑːʁ kə mɛ ˈgɑlək]

    Il ne connaît que le français.

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

frañsizien

  • 🔗 gwelloc'h ar boched ganti evit ar Frañsizien

    [’wɛlɔh ’boʃə ’gɑ̃ti wid vrɑ̃’si:ʒən]

    elle préférait les boches aux Français

    Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi