Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

chatons

bleuñv

Gwelet an tem Ar bleuñv

  • 👂 🔗 1. chatons 'vez ket ken e vez bet... kistin, geo ? a-raok e vez ? 2. a-raok, a-raok... eñ a vez a-raok, hennezh eo... hennezh eo ar bleuñv, bleuñv kistin

    1. [ʃa'tõ ve kə ken ve bet - 'kistin ge̞w - ʁo̞:g ve] 2. [ʁo̞:k ʁo̞:k - hẽ ve ʁo̞:k - hẽ:z e̞ - hẽ:z e̞ blœ̃: - blœ̃: 'kistin]

    1. il n'y a pas de chatons tant qu'il n'y a pas... de châtaignes, si ? il y en a avant ? 2. avant, avant... il est avant, celui-là c'est les fleurs, les fleurs de châtaigniers

    Gant :
    Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
    Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 (T. : n'eo ket bleuñv) 1. bez, 'ba kelvez e vez ivez 2. met bihan e vezont, bihanoc'h e vezont 1. 'ba kelvez e vez ivez, bleuñv... bleuñv... bleuñv kelvez a vez ivez

    1. [be - ba 'kelwe ve ie] 2. [mɛ 'bi:ən vɛɲ - bi'ɑ̃nɔh vɛɲ] 1. [ba 'kelwe ve ie - blœ̃: blœ̃: blœ̃: 'kelwe ve ie]

    (T. : ce ne sont pas des fleurs) 1. si, dans le noisetier il y en a aussi 2. mais elles sont petites, elles sont plus petites 1. il y en a dans le noisetier aussi, des chatons... des chatons... il y a aussi des chatons de noisetier

    Gant :
    Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
    Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi