Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄
éplucher
dibluskañ
-
🔗 dibluskañ
[di'blyskɑ̃]
éplucher [la châtaigne]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 dibogañ kistin a rez ha goude e tibluskez da gistin
[di'bɔ:gɑ̃ 'kistin rɛs a 'gu:de di'blyskɛz də 'gistin]
tu enlèves la bogue des châtaignes et après tu épluches tes châtaignes
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
peilhañ
Gwelet an tem Peilhat
-
🔗 goude e peilhez da gistin
['gu:de 'bɛʎɛs tə 'gistin]
après tu épluches tes châtaignes
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 peilhet 'meus anezhe tout
['pɛʎɛd møz nɛ: tut]
je les ai toutes épluchées [châtaignes]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 peilhat anezhe a veze graet ha lakat anezhe war an dapadenn
[’pɛʎə nɛ: ’viʒe gɛt a ’lɑkə nɛ: war nda’pɑ:dən]
on les pelait et on les mettait sur une blessure [nombril de vénus]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 peilhat
['pɛʎət]
peler [éplucher]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
digroc'henniñ
Gwelet an tem Digroc'henniñ
-
👂 🔗 'tije d'ober digroc'henniñ anezhe
[tiʒe do:r ˌdigrɔ'hɔ̃nĩ nɛ]
il fallait que tu les pelles [châtaignes]
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi