Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

penser

soñjal

  • 👂 🔗 'Meus soñjet bremañ-souden e vo ret din goulenn gantañ bremañ-souden petra eo... petra eo ar frouezh-se, ac'hanta, lavaret 'teus din a-raok.

    Meus choñjet bezom vo rêt tin goul gantañ bezom pra è... pra è vreus-sé, hanta, lât teus tin (a)rok.

    J'ai pensé tout à l'heure qu'il fallait que je te demande ce qu'est ce fruit-là, mais tu me l'as dit avant.

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal

  • 👂 🔗 Feiz goude, pa oant partiet quoi goude, Marcel a oa retornet neuze, ha neuze petra a soñjez ?

    Fé goudé, pé oant partiet quoi goudé, Marcel oa rétornet neuzé, a neué pra joñjes ?

    Ensuite, quand ils sont partis, Marcel est revenu. Alors qu'est-ce que tu en penses ?

    Gant : plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.

    Dastumer : Riwal

  • 👂 🔗 Daou-ugent moc'h... daou-ugent krennard ma kerez da wellaat, 'meump plas da lakat kement se, ha neuze 'meump soñjet, ah 'h amp d'ober un esae, 'h amp da wellaat daou-ugent evel se, ha...

    Dow-ugen moh… dow-ugen krènnart, ma kées, de wèllaat, meum plas de laket kémé sé, a neuhé meum joñjet, a, ’h am d’or ’n êsè, ’h am de wèllaat dow-ugen vesé, a…

    Quarante porcs... Quarante jeunes porcs, si tu veux, à engraisser. Nous avions la place d'en mettre autant, et donc nous avons pensé : Ah, nous allons faire un essai, nous allons en engraisser quarante comme ça, et...

    Gant : plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.

    Dastumer : Riwal

  • 👂 🔗 Met 'ma soñjet : Ah hennezh a gle bezañ mat avat emezon-me. Met... Bezañ 'h eo.

    Mé ma joñjet : a heñ glé béañ mat ha moñmé. Mèt... Béañ hè.

    Mais j'avais pensé : Ah celui-ci doit être bon, dis-je. Mais... c'est le cas.

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal

  • 🔗 Soñj a-walc'h a raen ne oa ket aet pell koura, met boñ...

    ['ʒõːʒ 'waχ ʁɛn 'wa kəd ɛt 'pɛl kuɾa mɛ bõ]

    Je pensais bien qu'il n'était pas allé loin, n'est-ce pas, mais bon...

    Gant : plac'h, ganet e 1940 e Trezelan (Bear), o chom e Trezelan (Bear).

    Dastumer : Riwal

  • 👂 🔗 ne soñja ket din

    ['ʒõ:ʒa kə dĩ]

    je ne pense pas, je ne crois pas

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 eu... eu... me 'meus soñjet eu... eu... ober... lakat eu... tri u evel-se evel ober un omeletenn gant tri u evel-se, battañ anezhañ, ha neuze lakat un tamm 'ba pep hini evel-se evit garnisañ xxx ( ?) d'ober, met neuze e vijent eu... souploc'h, hag aezetoc'h da blegañ, ret e vo din esae

    [ə ə - me møz ˈʒɔ̃ːʒəd ə ə - ˈo̞ːbəʁ ˈlɑkəd ə ˈtʁi y viˈse̞ we̞l ˈo̞ːbəʁ no̞mˈlɛtən gɑ̃n ˈtʁi y viˈse̞ - ˈbɑtːə ˈneɑ̃ - a ˈnœːhe̞ ˈlɑkə tɑ̃m ba poˈpiːni viˈse̞ wid gaʁˈnisə ? ˈdo̞ːbəʁ - mɛd ˈnœːhe ˈviʃɛɲ ə - ˈsuplɔχ - a e̞ˈze̞tɔχ də ˈbleːgɑ̃ - ʁɛ vo dĩ ˈe̞se̞]

    euh... euh... j'ai pensé euh... euh... faire... mettre trois oeufs comme ça comme pour faire une omelette avec trois oeufs comme ça, le battre, et alors mettre un peu dans chaque comme ça pour garnir xxx ( ?) à faire, mais alors elles seraient euh... plus souples, et plus faciles à plier, il faudra que j'essaye

    ???

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ne oan ket tamm ebet o soñjal ennañ

    [wɑ̃n kə tɑ̃m bet 'ʃɔ̃:ʒəl 'ɛnɑ̃]

    je ne pensais pas du tout à lui

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ha 'ma soñjet tennañ anezhe

    [a ma 'ʒɔ̃:ʒə 'tɛnɑ̃ nɛ:]

    et j'avais pensé [je m'étais dit] de les tirer

    Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 me ne soñjin ket 'ba 'r se marteze

    [me 'ʒɔ̃:ʒin bah se ma'tee]

    moi je ne penserai pas à ça peut-être

    Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 soñjet 'ma ennañ an deiz all pa oan aet da gêr war ma zreid

    ['ʒɔ̃:ʒə ma 'nɛnɑ̃ ndjal pe wɑ̃n ɛt tə ge̞:r war mə drɛjc]

    j'avais pensé à lui l'autre jour lorsque j'avais été à la maison à pied

    Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 me oa o soñjal 'ba 'r ma mamm

    [me wa 'ʃɔ̃:ʒəl bar mɑ vɑ̃m]

    j'étais en train de penser à ma mère

    Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ne soñj ket din

    [ʒõs kə tĩ]

    je ne pense pas, je ne crois pas

    Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ret eo soñjal en enni

    [rɛd ɛ 'ʒõ:ʒəl 'neni]

    je ne pense pas, je ne crois pas

    Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ne soñj ket din

    [ʒɔ̃:ʃ kə tĩn]

    je ne pense pas

    Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 me a soñj ganin

    [me ʒɔ̃:ʒ gənĩ]

    je pense [je crois]

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 a soñj ganin

    [ʒɔ̃:ʒ gənĩ]

    je pense [je crois]

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 me zo sur ma adsoñjfen 'ba tout pezh 'meus graet abaoe oan bugel kwa, 'ba 'r menaj, e kavfen muioc'h c'hoazh ma geriennoù

    [me zo zy:r ma had'ʒɔ̃sfɛn bah tut pez møz gwɛd bwe wɑ̃n 'by:gəl kwa bah 'me:nɑʃ 'gɑf:ɛn 'myɔh hwɑz mə gi'rjeno]

    je suis sûr que si je repensais à tout ce que j'ai pû faire depuis que j'étais enfant quoi, à la ferme, je trouverais encore mieux mes mots

    Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 soñjal a raen

    [ʒɔ̃:z ə rɛn]

    je pensais [bien que c'était elle]

    Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 neuze e soñj an dud a bep sort traoù bepred kwa

    ['nœhe ʒɔ̃:ʒ ən dyd bop sort trɛw 'bopət kwa]

    alors les gens pensent toutes sortes de choses toujours quoi

    Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ... a soñj ganin bepred hañ

    [ʒɔ̃:s gə'nĩ 'bopəd ɑ̃]

    ... je crois, je pense toujours hein

    Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 'nea soñjet 'ba un dra

    [nea 'ʒɔ̃:zəd ban dɾɑ:]

    il avait pensé à une chose [quelque chose]

    Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 a soñj din

    [ʒõs tĩ]

    je crois

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ya me soñj !

    [jɑ me ʒɔ̃:s]

    oui je pense [je trouve] !

    Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ne soñj ket dit e vez komprenet

    [ʒɔ̃:s kə tit ve kɔ̃'pre:nət]

    tu ne penses pas que ce soit compris

    Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 met a-wezhioù e vez graet prim hep soñjal 'ba an traoù evel-se

    [mɛ 'we:ʒo ve gwɛt prim hep 'ʃɔ̃:ʒəl ba trɛw və'se]

    mais parfois on fait vite, sans penser aux choses comme ça

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ... e soñj gante e vez gwir

    [ʒɔ̃:ʃ kɑ̃tɛ ve gwi:r]

    ... croient que c'est vrai

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ... a soñje ganin

    ['ʒɔ̃:ʒɛ gənĩ]

    ... je pensais

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 hag egile a soñje gantañ oa dezhañ

    [a e'gi:le 'ʒɔ̃:ʒɛ gɑ̃ntɑ̃ wa deɑ̃]

    et l'autre pensait qu'il était à lui

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 'ba se e oan o soñjal

    [ba ze wɑ̃n 'ʃɔ̃:ʒəl]

    je pensais à ça

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 me a soñj ganin e vezez oc'h ober goap diouzhin neuze

    [me ʒɔ̃:ʃ kə'nĩ vɛ:s ho:r gwɑp tə'wĩ nœhe]

    je pense [j'ai l'impression] que tu te moques de moi alors [quand tu me parles français]

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 ne soñja ket din ec'h eont hañ

    ['ʒɔ̃:ʒa kə dĩ hɛɲ ɑ̃]

    je ne pense pas qu'ils aillent

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 met hep soñjal

    [mɛ hep 'ʃɔ̃:ʒəl]

    mais sans penser [involontairement]

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 met goude 'ma droed da lâret ar pezh a soñjen

    [mɛ 'gu:de ma drwɛd də 'lɑ:rət pes 'ʃɔ̃:ʒɛn]

    mais après j'avais le droit de dire ce que je pensais

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 ne oan ket o soñjal 'ba se ken

    [wɑ̃ŋ kə ʒɔ̃:ʒ ba ze ken]

    je ne pensais plus à ça

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 a-wechoù e vez tapet an dud, o soñjal ober ervat hañ, e vez graet fall

    ['we:ʒo ve 'tɑpə ndyt 'ʃɔ̃:ʒəl o:r vɑ:d ɑ̃ ve gwɛd vɑl]

    parfois les gens se font attraper, en pensant bien faire, on fait mal

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 se arruo fonnusoc'h evit a soñj ganit

    [ze 'hɑjo vɔ̃'nysɔh wid ʒɔ̃:s kə'nit]

    ça arrivera plus vite que tu ne penses

    Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ha me a soñj din oa

    [a me ʒɔ̃:s tĩ wa]

    je pense qu'elle était [là]

    Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 Jean-Yves a soñj din eo

    [ʒã'iv ʒõ:s tĩ ɛ]

    je pense que c'est Jean-Yves

    Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 lakat a raen an dud da soñjal 'h eo int 'nije graet

    [lɑk ə rɛn ən dyd də ’ʒɔ̃:ʒəl hɛ hiɲ niʒe gwɛt]

    je faisais penser [croire] aux gens que c'étaient eux qui avaient fait...

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 petra a soñjez ?

    [pra 'ʒõ:ʒəs]

    à quoi penses-tu ?

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ma ket soñjet 'ba se

    [ma kə 'ʒɔ̃:ʒəd ba ze]

    je n'avais pas pensé à ça

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 soñj !

    [ʒɔ̃:s]

    pense [réfléchis] !

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 soñj !

    [ʒɔ̃:s]

    pense !

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 Gant soñjal deus pelec'h emañ hemañ o tont !

    [gɑ̃n ˈʒɔ̃əl døs plɛχ mɑ̃ ˈhemɑ̃ tɔ̃n]

    Ils se demandent d'où est-ce qu'il sort !

    [en parlant de lui même, car il s'adresse en breton aux télévendeurs]

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 👂 🔗 a soñj dit-te !

    [ʒɔ̃:s tit:e]

    pense donc !

    Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 'meus ket soñj deus eu... n'eo ket Longwy e oa ? Longwy e oa... e glee bezañ, lec'h e oamp, aze ma souvenir zo muioc'h vat hañ, 'oan ket bet... kalz a devezhioù aze, 'soñj ket din

    [møs kə ʒɔ̃:ʒ dəz ə - ne̞ kə 'lɔ̃ŋgwi wa 'lɔ̃ŋgwi wa 'gle:ɛ 'be:ɑ̃ - le̞h wɑ̃m - 'ɑhɛ mə suvə'niɹ zo ˌmyˑɔh'vɑ:t ɑ̃ - wɑ̃ŋ kə bet - kalz de'we:ʒo 'ɑhɛ ʒɔ̃:ʃ kə dĩ]

    je ne me souviens plus de... ce n'est pas Longwy que c'était ? Longwy c'était... ça devait être, là où nous étions, là mes souvenirs sont meilleurs hein, je n'avais pas été... beaucoup de journées là, je ne pense pas

    Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 'oan ket bet en em bouezet... pa oan arri er gêr, me a soñj ganin e oan... o daon ! en-dro d'ur c'hant e gleen ober aze, pa oan retornet d'ar gêr

    [wɑ̃n kə be nɔ̃n 'bwe:zət - pe̞ wɑ̃n ɑj ge̞:r me ʃɔ̃:ʃ kə'nĩ wɑ̃n - o dɑ̃ - ndɾo: də hɑ̃n 'glɛ:ɛn o̞:ɹ ɑɛ - pe̞ wɑ̃n ɹe'tɔɹnət tə ge̞:ɹ]

    je ne m'étais pas pesé... quand j'étais revenu à la maison, je pense que je faisais... oh bon sang ! je devais faire environ cinquante kilos là, quand j'étais revenu à la maison

    Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 ar chut ! met ar chut, me 'meus ket bet gwelet ac'hanoc'h gant ur chut james, Frédérique 'deus ket roet chut dac'h james, james ! james ! nag ar reoù all ivez ! hini ebet, herie e oan o soñjal se, peogwir... 'ba an tele, peogwir e lakean an tele, ar radio a vez amañ hag an tele a vez deus ar beure hañ ! keit e vezan oc'h ober ar gwele, oc'h ober ar menaj, hag an tele... ha herie e oa « ar chut »

    [ə ˈʃyt - mɛ ʃyt - me møz ... ʃyd ˈʒɑ̃məs - fʁeˈdeːʁik døs kə ˈʁo̞ːət ʃyt taχ ˈʒɑ̃məs - ˈʒɑ̃məs ˈʒɑ̃məs na ʁewˈɑl ˌie - ˈhiːni bed - ˈhɛje wɑ̃n ˈʃɔ̃ːʒəl ze - pəˈguːʁ - bah ˈteːle pəˈguːʁ laˈkeːɑ̃ ˈnteːle - ʁaˈdjo ve ˈɑ̃mɑ̃ a ˈteːle ve dəz ˈbœːʁə ɑ̃ - kɛjt ə veːn ho̞ːʁ mə ˈgweːle ho̞ːʁ ˈmeːneʃ - a ˈteːle a ˈhɛje wa ʃyt]

    la tétine ! mais la tétine, moi je ne vous ai jamais vu avec une tétine, Frédérique ne vous a jamais donné de tétine, jamais ! jamais ! ni les autres non plus ! aucun, aujourd'hui j'étais en train de penser ça, parce que... à la télé, puisque je mets la télé, ici c'est la radio et il y a la télé le matin hein ! tant que je suis en train de faire mon lit, de faire le ménage, et la télé... et aujourd'hui c'était « la tétine »

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 puisque 'ma ket ken, soñjet 'ma ! an traoù gars 'h arrio ! sur 'h arrifont !

    [pɥiskø ma kə ken - ˈʒɔ̃ːʒə ma - tʁɛwˌgɑʁs ˈhɑjo - zyːʁ ˈhɑjfɔ̃ɲ]

    puisque je n'en avais plus, j'avais bien pensé ! ces idiots viendront ! c'est sûr qu'ils viendront !

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi