Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄
long (en – et en travers)
a-dreuz hag a-hed
-
🔗 a-dreuz hag a-hed
[drø:z a he:t]
en long et en travers
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 a-dreuz hag a-hed
Dreuz a hét
[dʁøz a het]
en long et en large
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ec'h anavezent an hentoù a-dreuz hag a-hed evel...
[hɑ̃'ve:ɛɲ 'nĩʃo dɾœ:z a he:d wɛl]
ils connaissaient les routes en long et en large comme...
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 (T. : prim e lennan ar journal) a-dreuz hag a-hed
[dʁœ:z a he:t]
(T. : je lis le journal à toute vitesse) en diagonale
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi