Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

mesurer

muzuriñ

Gwelet an tem Muzuriñ

  • 👂 🔗 kemer ar metr din ! Jañ 'meus bet klevet o lâret « metr » ivez, ha Hervé ivez, kemer... ar metr da... da vuzuriñ, muzuriñ ya

    [ˈko̞mɛʁ ˈmɛt tĩ - ʒɑ̃ møz be ˈklɛwə ˈneɑ̃ ˈlɑːʁə ˈmɛt a ˈhɛʁve ˈie - ˈko̞mɛʁ - mɛt tə də vyˈzyːʁĩ - myˈzyːʁĩ ja]

    prends-moi le mètre ! j'ai entendu Jean dire « mètre » aussi, et Hervé aussi, prend... le mètre à... à mesurer

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

mukañ

  • 🔗 mukañ

    ['mycɑ̃]

    mesurer [avec un mètre]

    Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
    Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 pa vi o c'hoari boulloù, pa... pa vez kemeret ar muzul e vez lâret mutiñ anezhi, ya, gant eu... gant eu... gant ur fiselenn evit gwelet pehini eo an hini dostañ da... da... d'ar mestr bihan kwa

    [pe i hwɑj 'bulu pe pe ve ke'me:ʁəd ə 'my:zyl ve lɑ:ʁ 'mytĩ nɛj ja gɑ̃n ə gɑ̃n ə gɑ̃n ə fi'se:lən wid 'gwe̞:ləd 'pi:ni e̞ n:i 'dɔstɑ̃ də də də me̞st 'bi:ən kwa] GA

    quand tu joues aux boules, quand... quand on prend la mesure on dit « la mesurer », oui, avec euh... avec euh... avec une ficelle pour voir laquelle est la plus proche de... de... du petit quoi

    Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
    Gant : Glaod an Intañv, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Kaouenneg.

    Dastumer : Tangi