Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

visage

bizaj

Gwelet an tem Ar visaj
/!\ Distagadur : bijes ['biːʒəs]

  • 🔗 o bizaj dezhe

    [o 'vi:ʒəs tɛ:]

    leurs visages à eux

    Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 Kollet 'tije bet he bizaj a-benn bremañ. Kollet 'tije bet he bizaj a-benn bremañ, a lavaran dit. Kar ne oa ket koant.

    [’kɔlə tiʒe bed i ’biːʒəz bɛn ’bʁœmã – ’kɔlə tiʒe bed i ’biːʒəz bɛn ’bʁœmã ’laːʁã dit – ka wa kə ’kwãn]

    Tu aurais perdu [oublié] son visage pour maintenant. Tu aurais perdu son visage pour maintenant, que je te dis. Car elle n'était pas joli.

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal

fas

  • 👂 🔗 ur fas put kwa, ur fas put euh...

    [vas'pyt kwa vas'pyt ə]

    un visage sévère quoi, un visage sévère euh... [pas sympathique]

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

butunalenn

  • 🔗 hennezh eo druz e vutunalenn

    [hẽ:s ɛ dry: i ˌvyty'nɑ:lən]

    il a le visage barbouillé [ou le nez sale]

    Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
    Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)

    Dastumer : Tangi