Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

dessécher

disec'hañ

  • 👂 🔗 eñ a disec'he da c'henou dit hañ

    [hẽ̞: di'zehe də 'he:no did ɑ̃]

    celui-là te desséchait ta bouche hein [prunelles]

    Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 disec'hañ

    [diˈzehɑ̃]

    dessécher

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

krazañ

  • 🔗 krazet 'neus kreiztre da lostenn ha ma hini

    ['krɑ:zɛ nøs 'krɛjste tə 'lɔstən a mə 'hi:ni]

    il a desséché entre ta queue [de chemise] et la mienne [quand il a gelé]

    Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
    Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)

    Dastumer : Tangi