Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

déplacer

diblasañ

  • 🔗 Diblasañ a ra an traoù.

    [diˈblasɑ̃ ʁa tʁɛw]

    Elle déménage les affaires. [elle fait du désordre]

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 👂 🔗 ar re-se pa vezont diblaset

    ['reze pe vɛɲ di'blɑsət]

    celles-là quand elles sont déplacées

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

displasañ

  • 🔗 displasañ

    [dis'plɑsɑ̃]

    déplacer

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 a-hend-all ec'h arrifent da displasañ ar vein

    [hɛn'dɑl hɑjfɛɲ də dis'plɑsɑ̃ vɛɲ]

    sinon ils arriveraient à déplacer les pierres

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

fiñval

Gwelet an tem Ar mouvmañtoù

  • 👂 🔗 Met ma Doue, arri int trist. Ah beñ daon ya, ar re-se a vez fiñvet bep tro te. Ha ne derc'hont ket da wellaat. Anfin, petra a ri ?

    [mɛ ma’dwe aj iŋ ’tʁist – a bɛ̃ dãwn ja ʁeze ve ’vĩwət bop’tʁoː te – a dɛʁ’hɛŋ kət te wɛ’lɑːt – ãfin ’pʁaː ʁi]

    Mais mon Dieu, elles [les bannières] sont arrivées tristes [= en mauvais état]. Oui, elles sont déplacées à chaque fois, pardi. Et elles ne vont pas en s'améliorant. Enfin, que veux-tu ?

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal