Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

livrer

degas

  • 👂 🔗 oh, kasedadoù, marteze e oa degaset euh... marteze... marteze e oa degaset ur c'hamionad etre tout, etre ar jus de fruit etre koka

    [o ˌkase’dɑ:do mɛ’tee wa ’dɛsəd ə mɛ’tee mɛ’tee wa ’dɛsəd ə hɑ̃’mjɔ̃:nət tre’tut tre ʒyd’frɥi tre koka]

    oh, des caisses, peut-être qu'on [nous] avait livré euh... peut-être... peut-être qu'on avait livré un camion en tout entre le jus de fruit, le coca

    Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
    Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 ar c'hamion a degas pa vez ezhomm hag e vez prenet euh...

    [hɑ̃’mi:ɔ̃n djɛs pe ve e:m a ve ’pʁe:nəd ə]

    le camion livre quand il faut et on achète euh...

    Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.

    Dastumer : Tangi

livrañ

  • 👂 🔗 e veze livret al laezh bemdez neuze

    ['viʃɛ 'li:vəd ə le̞:z 'bomde 'nœ:he]

    on livrait le lait tous les jours alors

    Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.

    Dastumer : Tangi