Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

labezañ

Stummioù : labez ; labezañ ; labezet ; labeziñ ;

maculer

labezañ ma dilhad

[la'beɑ̃ mə 'diʎət]

maculer [salir, souiller] mes habits

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

ken fonnus all 'da labezet tout e dilhad

[ken 'vɔ̃nyz ɑl da la'beɛt tud i 'diʎət]

aussi vite elle avait souillé tous ses habits

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Ha war hennezh e vije laket ma kerez, war-benn, neuze e vije kemeret ar machin neuze ha neuze e vije laket war... c'hoari an dro un tamm partout ha sachet deus al lec'h, al lec'h 'h ae re bell e-barzh ar bordoù, e oa traoù da... ken e vije arru labezet partout war-benn quoi.

A war heñ vijé laket, ma kées, war-bènn, neuhé vijé koméret machin neuhé, ha neuhé vijé laket war... c’hoari ’n dro tamm partout, a jèchet deus lèh, lèh ’h ê ré bèll bah bordo, oa trèw de... kén vijé ai labéet partout war-bènn quoi.

Et on mettait [la pâte] dessus [sur la galetière], et on prenait le machin [le racloir], et on faisait le tour avec, on tirait d'un côté, du côté où elle [la pâte] allait trop loin vers le bord, jusqu'à ce qu'elle soit répartie partout.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)