Stummioù : gwaiet ; gwe ; gweañ ; gweet ; weañ ; ween ;
▶ eñ a oa mat, eñ a blege, eñ ac'h ae... e oa moaien da weañ anezhañ kwa puisque tout ar c'hoad 'neus ket a voaien d'ober
[hẽ̞: wa mɑ:d hẽ̞: ’ble:gɛ hẽ̞: hɛ wa ’mojən də ’weɑ̃ neɑ̃ kwa pɥisk tud ə hwɑd nøs kə ’vojən do:r]
il était bon [chêne blanc], il pliait, il... on pouvait le tordre quoi puisqu'il n'y a pas moyen pour tous les bois
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
ha c'hoazh euh... e ween se aze d'ober kerden ha traoù d'ober skoubidouioù pe un tamm bennak aze, d'ober evel lasoù ha tout
[a hwɑs ə 'weɛn ze 'ɑhe 'do:bər 'kɛrdɛn a trɛw ‘do:bər ˌskubi'duju pe dɑ̃m mə'nɑ:g 'ɑhe 'do:bər wɛl 'lɑso a tut]
et encore euh... je tordais ça là pour faire des cordes et tout, pour faire des scoubidous ou quelque chose là, pour faire comme des lacets et tout [jonc]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
▶ gweet 'neus e... e sort evel a lârez aze, war eu... ur roc'hell
['gwe:ɛd nøs i - i sɔʁd wɛl 'lɑ:ʁɛz 'ɑɛ - waʁ ə 'ʁo̞həl]
il s'est tordu sa... son machin comme tu dis là, sur euh... un rocher
traduction
Lusien ar C'harluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
gweet
['gweət]
tordu [le lien]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
gweañ an orjal gant an durkez
['gweɑ̃ 'nɔrʒəl gɑ̃n 'dyrkəs]
tordre le fil de fer avec la pince
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)