▶ n'onn ket petra eo deut honnezh da vezañ hañ, Nadine
[nɔ̃ kə prɑ ɛ dœt hɔ̃:s tə 'veɑ̃ ɑ̃ na'din]
je ne sais pas ce que celle-là est devenue hein, Nadine
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
hag ar re-se deut da vezañ goude...
[a rehe døt tə 'veɑ̃ 'gu:de]
et ceux-là devenus après...
Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
me 'ma unan ivez, n'on ket petra 'h eo deut hennezh da vezañ
[me mɑ yn 'ije nɔ̃ kə prɑ hɛ dø hẽ̞:s tə 'veɑ̃]
j'en avais un aussi, je ne sais pas ce qu'est devenu celui-là
Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ me zo deut da vezañ pinvidik
[me zo dœt tə ’ve:ɑ̃ ’pinvic]
je suis devenue riche
Jañ-Pier Ar C'hamm, 1948, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi)
▶ pa deue da vezañ re galet
[pe de də ’ve:ɑ̃ ɹe ’gɑ:lət]
quand il devenait trop dur [mastic du greffon]
Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ gras da hennezh ma vez... ma vez... ma eo deut pardon Ar Seizh Sant da vezañ...
[gʁɑs tə hẽ̞:s ma ve ma ve ma he̞ dœt 'pɑɹdɔ̃n 'sɛjzən də 've:ɑ̃]
c'est grâce à celui-là si... si... si le pardon d' Ar Seizh Sant est devenu...
Pier Gotie, 1938, Plûned (dastumet gant Tangi)