Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

fall (an tu –)

gauche

tu fall

[ty: val]

gauche

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

me a ra gant ma dorn fall

[me ra gãn mə dɔrn val]

j'utilise ma mauvaise main

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

'ba an tu fall 'teus eu... Kozhker e bord ar Jaudy, bremañ 'neus eu... ar vilin-se a servije gwechall hañ ! Roz Trichi a oa aze

[bah ən ˌty ˈvɑl tøz ə kosˈkɛˑɹ bɔɹd ə ... ˈbo̞mɑ̃ nøs ə - ə ˈviːlin ze ʒɛɹˈviːʒe̞ gweˈʒɑl ɑ̃ - ˌɹoˑs ˈtɹiʃi wa ˌɑhe̞]

du côté gauche tu as euh... Kozhker au bord du Jaudy, maintenant il a euh... ce moulin-là servait autrefois hein ! Rose Trichi était là

Pederneg

Frañsoaz Kallag, 1936, Pederneg (dastumet gant Tangi)