Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

mat da

heureusement que

mat e oa din e oan digourdi

[mɑ:d wa dĩ wɑ̃n di'guʁdi]

heureusement que j'étais agile [sinon je serai tombée]

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

tant mieux

Manuel ne gaoze ket nemet brezhoneg, na forzh piv 'h arruo 'ba 'n ti, mat eo dit ma gomprenez hañ

[mɑ̃'ny:əl 'go:ze kə mɛ bɾɛ'zɔ̃:nək nɑ fɔrs piw 'hɑjo ban ti: mɑ:d ɛ did ma gɔ̃m'prenɛz ɑ̃]

Manuel ne parle que le breton, quelque soit la personne qui entrera dans la maison, tant mieux pour toi si tu comprends

Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ah ! mat eo dezhañ ma vez solut hañ

[ma:d ɛ 'deɑ̃ ma ve 'so:lyd ɑ̃]

ah ! heureusement pour lui qu'elle est solide

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)