Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

kontant (bezañ –)

vouloir (bien –)

Goude ar brezel neuze, pa oa arru er gêr, 'na goulennet gant Papa hag-eñ e oa kontant da reiñ e verenn dezhañ bemdez.

Goudé brézel neuhé, pé oa ai gèr, na goulet gan Papa ag-eñ oa kontan de reugn i vèrn déañ bañwdé.

Après la guerre, quand il est revenu à la maison, il a demandé à Papa s'il voulait bien lui donner son repas du midi tous les jours.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Ya, pa oa arru er gêr deus an Allemagne 'nea goulennet hag-eñ e oa kontant Maman da reiñ e goan dezhañ bemdez.

Ya, pé oa ai gèr deuz n’ Almagn néa goulet ag-eñ oa kontan Mamañ de reugn i goan déañ bañwdé.

Oui, quand il est revenu d'Allemagne, il a demandé à Maman si elle voulait bien lui préparer son repas du soir tous les jours.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Ha feiz an deiz-se deus noz, neuze goude koan feiz, 'na goulennet gante hag-eñ ne oant ket kontant da welet ac'hanon o timeziñ dezhañ quoi.

A fé, ’n dé-sé deu nos, neuhé goudé koan, fé, na goulet gantè ag-eñ oant ke kontan de wéled añw timi déañ quoi.

Et ce jour-là, le soir, après le repas du soir, il leur avait demandé s'ils voulaient que je me marie avec lui.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

ma vefec'h kontant d'ober

[ma 'vefɛh 'kɔ̃ntɑ̃n 'do̞:bəʁ]

si ça vous convient de le faire

Jañ-Pier Ar C'hamm, 1948, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi)