Brezhoneg Bro-Vear

Galleg > Brezhoneg

violet

mouk

honnezh zo ur fleurenn ruz-mouk aze

[hɔ̃:s so ’flœ:rən ry’mug ’ɑhe]

celle-là c'est une fleur rouge violette là [orchis mâle]

Janed Merrien, 1936, Bear (dastumet gant Tangi)

fleur-goukoug, dam hola, gant un astez euh... ben clochettes, pas clochettes ma kerez met euh... ruz-mouk aze

[flœr’gukuk dɑ̃m hola gɑ̃n ’nɑstəz ə bɛ̃ klo’ʃɛt pas klo’ʃɛd me ’ke:rɛs mɛd ə ɾy mug ’ɑhe]

l'orchis mâle, eh bien alors, avec une espèce euh... ben clochettes, pas des clochettes si tu veux mais euh... rouge violettes là

Janed Merrien, 1936, Bear (dastumet gant Tangi)

mouk eo ar fleur

[muk he̞ flœ:ʁ]

les fleurs sont ternes

???

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

violet

postik-ha-postik gweneri, mab ar roue zo arri, gant ur bagad pichoned, du ha gwenn ha violet

[’postiga’postik gwe’ne:ri ma:b ə ’rue zo ’ari gãnd ə ’ba:gat pi’ʃõnɛt dy: a gwɛn a vi’olɛt]

de poteau en poteau l'hirondelle, le fils du roi est arrivé, avec un groupe de pigeon, noirs et blancs et violets

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)