▶ da lakat font ha tout
[də 'lɑkə vɔ̃n a tut]
pour mettre de la fonte et tout
Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ hoñ zo en font
[hɔ̃: zo fɔ̃nt]
elle est en fonte
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ potin
['potin]
de la fonte
Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ... potin, du-mañ zo bet chaodourennoù pot... reoù botin, ha darn a veze reoù dol, met euh... ar re-seoù a oa gwelloc'h marc'had, met ar re-seoù na badont ket
['potin 'dymə zo bet ‘ʃɔwdu'reno pot rew 'botin a dɑrn viʃe rew do:l mɛd ə zew wa ˌwɛlɔh'mɑrhat mɛ zew a 'bɑ:dɔ̃ɲ kət]
... en fonte, chez moi il y a eu des chaudrons en fon... certains en fonte, et certains étaient en tôle, mais euh... ceux-là étaient meilleur marché, mais ceux-là ne duraient pas
Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)