Regarder avec les yeux : Me zo o sellet diwit.
Regarder (= concerner) : Se a sell ac'hanout.
se ne sella ket ac'hanon
[ze 'zɛla kəd ɑ̃w]
ça ne me regarde pas
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
ne selle ket se ac'hanon
['zɛlɛ kə ze ɑ̃w]
ça ne me regardais pas
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
se ne sell ket anezhe
[ze ne zɛl kə nɛ:]
ça ne les regarde pas
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
se na sell ket ac'hanout
[ze zɛl kəd owt]
ça ne te regarde pas
Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ evit ar pezh a sell valeur an arc'hant 'na ket kwa
[pez:ɛl ’vɑlœɹ ’nɑrhɑ̃n na kət kwa]
en ce qui concerne la valeur de l'argent, elle n'avait pas quoi
Andre X, , Bear (dastumet gant Tangi)
ar pezh a sell evit al liberasion ?
[pez zɛl wid liberɑ'siɔ̃n]
en ce qui concerne la libération ?
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ hag euh... ar pezh a sell se en em okupent mat ti Diabolo evit euh...
[ag ə pez zɛl ze ə nɔ̃n o'kypɛɲ mɑ:t ti djabo'lo wid ə]
et euh... pour ce qui concerne ça, chez Diabolo ils s'occupaient bien pour euh...
Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
met ar pezh a sell... da debriñ oa hañ
[mɛt pez zɛ:l də 'di:bi wa ã]
mais concernant ... il y avait à manger hein
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ se ne sell ket anezhe
[ze zɛl kə nɛ:]
ça ne les regarde pas
Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ya, e veze sachet war... war... war... muioc'h war ar reoù... war ar reoù yaouank evit ar reoù gozh kwa
[ja viʒe 'ʒɛʃɛd waɹ waɹ waɹ 'my:ɔh waɹ ɹew waɹ ɹew 'jo̞wɑ̃ŋg wid ɹew'go:s kwa]
oui, ça concernait... plus les... les jeunes que les vieux quoi [si l'Ankou était incarné par un jeune]
Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)