kregiñ 'ba 'r c'hroc'hen
[’kri:gĩ ba ’hrohən]
saisir la peau [de taupe]
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
ma grog ennañ
[ma grog ’ɛnɑ̃]
s'il l'attrape [bébé saisissant un chat]
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ kregiñ e-barzh 'vijen ket kat d'ober
[’kri:gĩ bɑrz viʒɛŋ kə kɑt to:r]
je ne pouvais pas les saisir [outils]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ an deiz kentañ dezhañ da gregiñ 'ba an troñsoneuz
[de ’kentɑ̃ deɑ̃ də ’gʁi:gĩ ma tɾɔ̃sonøz]
le premier jour où il avait utilisé sa tronçonneuse
Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)
tapet 'neus krog
['tɑpɛ nøs krɔ:g]
il a attrapé [saisi]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)