Brezhoneg Bro-Vear

Galleg > Brezhoneg

prévenir

kelaouiñ

gast o marenon (?), gast o marenon (?), kelaouit (?) ho tad, ho tad, ho tad, 'h eo arri ar c'herioù-lêr (?) 'ba 'n kêr, ma n'eo ket arri 'ba ar c'hartier, ma n'eo ket arri 'ba ar c'hartier, ec'h it, ec'h it da chouchaniñ, ec'h it, ec'h it da chouchaniñ

[gɑsto ma’renɔ̃ gɑsto ma’renɔ̃ kɛlɑw o tɑ:t o tɑ:t o tɑ:t hɛ ɑj ’hɛrjo lɛ:r maɲ ke̞:r ma nɛ kəd ɑj ma ’hɑrtʲe ma nɛ kəd ɑj ma ’hɑrtʲe hɛ hɛd də ʃu’ʃɑ̃:nĩ hɛ hɛd da ʃu’ʃɑ̃:nĩ]

xxx ( ? xxx (?), xxx(?), prévenez (?) votre père, votre père, votre père, que les xxx (?) sont arrivés en ville, si ce n'est pas arrivé dans le quartier, si ce n'est pas arrivé dans le quartier, vous allez, vous allez xxx (?), vous allez, vous allez xxx (?)

???

Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)

preveniñ

'na ket bet prevenet na... na... na mann ebet hañ

[na kə be pre've:nəd na na na mɑ̃n bed ɑ̃]

il n'avait pas prévenu ni... ni... ni rien hein

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

'ma ket da breveniñ Roje pa oa marv euh...

[ma kə də bre've:nĩ roʒe pa wa mɑrw ə]

je n'avais pas à prévenir Roger quand il est mort euh...

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)