▶ ha neuze 'na guchet war ar reoù all « amañ emañ », hag e renkent disac'hañ anezhañ goude ha kargañ anezhañ 'ba an oto da gas anezhañ d'ar gêr
[a ’nœe na ’gyʃə war rew al ’ɑ̃mɑ̃ mɑ̃ a ’rɛŋkɛɲ di’zɑlhə neɑ̃ ’gu:de a ’kɑrgə neɑ̃ ba ’noto de gɑz neɑ̃ de ge̞:r]
et alors il avait crié aux autres « il est ici », et ils devaient le libérer [pendu] après et le charger dans la voiture pour le ramener à la maison
Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)
da c'hortoz bezañ liberet
[da 'hɔrtos 'beã li'be:rɛt]
en attendant d'être libéré
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)