Brezhoneg Bro-Vear

Galleg > Brezhoneg

espace

aer

Gwelet an tem An aer

'ba... 'ba ar gargal e vez bern, serten reoù zo... ma oant dizolo kwa, ma 'deuint aer ivez, neuze e vez bern bouloù

[bah bah 'gɑɹgəl ve bɛɹn 'sɛɹtɛn ɹew zo ma wɑ̃ɲ di'zo:lo kwa ma dœɲ ɛ:ɹ ije 'nœ:he ve bɛɹn 'bu:lu]

dans... dans le houx il y en a plein, certains sont... s'ils étaient à découvert quoi, s'ils ont de l'espace aussi, alors il y a plein de boules

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

se zo evel, forzh penaos 'ba... lakat ur vetrabezenn, neuze ma n'eus ket hini ebet tost dezhi 'deus muioc'h a aer

[ze zo wɛl fɔɹs pə'nɔ̃:z bah 'lɑkə ˌvetɾɑ'be:zən 'nœ:he ma nøs kə hi:ni bet tɔst tɛj dœz 'my:ɔh ɛ:ɹ]

c'est comme, n'importe comment dans... mettre une betterave, alors s'il n'y en a aucune à côté d'elle elle a plus d'espace

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

frankiz

amañ zo plas da glozañ traoù, amañ zo frankiz

[’ɑ̃mɑ̃ zo plɑs tə ’glo:zɑ̃ trɛw ’ɑ̃mɑ̃ zo ’vrɑ̃ŋkis]

ici il y a de la place pour ranger des choses, ici il y a beaucoup d'espace [c'est spacieux]

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

te 'teus frankiz

[te tøz 'vɾɑ̃ŋkis]

tu as de l'espace [avec ton grand terrain]

Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)