Brezhoneg Bro-Vear

Galleg > Brezhoneg

histoire

istoar

an istoarioù kozh a blij din

[nis'twɑ:rjo ko:z bliʃ tĩ]

j'aime les vieilles histoires

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Ha sell aze tout an istor. Met feiz, evel just nim 'mamp bet trouz goude quoi.

[a sɛl 'ahe 'tu 'nistwaʁ – mɛ fe vɛl'ʒyst 'nim mãm be 'tɾuːs 'kude kwa]

Et voilà toute l'histoire. Mais bien sûr nous nous étions fait gronder ensuite.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

istor

han-se pe eo gwir pe ne oa ket hañ, evit... an istor pa eo pell-mat a-raok

[ɑ̃'se pe he̞ gwi:ʁ pe wa kəd ɑ̃ wid 'nistɔɾ pe he̞ pɛlə'mɑd ʁok]

donc soit c'est vrai soit ça ne l'était pas hein, pour... l'histoire quand c'est très antérieur

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)