Klask
« barrikennoù »
Frazennoù kavet : 8
-
👂 🔗 1. ya, ha nivoiñ anezhe tout 2. tout ! lakat anezhe a-nivo ya 1. an douar 'vije ket plaen (brasoc'h ?) ha neuze... gwechall 'oa ket hañ ! hag e vije... laket... memes... sevel barrikennoù dindane a-wechoù, a-benn... a-benn... da lakat anezhe plaen ha tout, a-nivo e renkent bezañ hañ !
[niˈvoˑĩ]
1. oui, les mettre toutes [baraques] de niveau 2. toutes ! les mettre à niveau oui 1. le terrain n'était pas plat (le plus souvent ?) et alors... autrefois il n'y avait pas hein ! et on... mettait... même... montait des barriques en dessous parfois, pour... pour... pour les mettre à niveau et tout, elles devraient être de niveau hein !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jañ an Onest, ganet e 1932 e Pleuveur-Gaoter, o chom e Pleuveur-Gaoter, tud bet ganet e Pleuveur-Gaoter / Perwenan.
– Jañ-If an Ereeg, ganet e 1949 e Hengoad, o chom e Pleuvihan, tud bet ganet e Planiel / Peurid.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kelc'h ya, kelc'h barrikennoù
[kle̞h ja - kle̞h ˌbaʁi'ceno]
cercle oui, cercle de barriques
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 barrikennoù
baritiéno
[baʁitieno]
barriques
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ha donc ar chistr a vije graet ti Henry, ha degaset d'ar gêr... hag e vije laket 'ba ar... du-hont er penn all, 'ba al... 'ba al loch er penn all a-hont, 'ba barrikennoù, ha goude e vije laket eu... e vije laket en boutailh, hag e vije chistr mat ordin, met eo an avaloù na n'int ket mat...
[... - ba lɔʃ pɛn ɑl - ba ˌbari'ceno - ...]
et donc on faisait le cidre chez Henry, et il était ramené à la maison... et on le mettait dans le... là-bas à l'autre bout, dans le... dans l'abri à l'autre bout, dans des barriques, et après on le mettait euh... on le mettait en bouteille, et il y avait toujours du bon cidre, mais ce sont les pommes qui ne sont pas bonnes [qui causent le mauvais cidre]...
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 'ba barrikennoù
[ba ˌbari'ceno]
dans des barriques
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 barrikennoù
[ˌbari'ceno]
des barriques
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 peogwir d'ober hon eured 'mamp touchet barrikennoù win
[py’gyr do:r hɔ̃m ’œ:rət mãm ’tuʃət ˌbari’ceno win]
puisque pour notre mariage nous avions touché [acquis] des barriques de vins
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 peogwir d'ober hon eured 'mamp touchet barrikennoù win
[py’gyr do:r hɔ̃m ’œ:rət mãm ’tuʃət ˌbari’ceno win]
puisque pour notre mariage nous avions acquis des barriques de vin
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi