Klask
« c'hwil »
Frazennoù kavet : 37
Pajennoù : 1 2
-
👂 🔗 geo ! piv a oa eno 'ta 'ba al Lia ? ah, eñ a oa... ur c'hozh... unan... un den... feiz ! e blije ur bannac'h traoù dezhañ kwa ! ha ('neo ?) 'ba hennezh, d'an diwezhañ bepred, ah, eñ a oa ur c'hwil 'vat !
[... - ... əˈliˑa - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Peru, ganet e 1929 e Ploubêr, o chom e Kawan (EHPAD), tud bet ganet e Plouared / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2024-09-16)
-
👂 🔗 amañ e vo kaozeet dit deus « ur gwai » eu... en ur... e gaozeez a bep sort eu... a-wechoù... a-wechoù e vo « ur gwai » eu... evel e vez « ur gwai », met a-wechoù e vo ur paotr... ur c'hwil pe ur gwai pe eu... kañfarded un tamm bihan
[...]
ici on te parlera d'un « chaud-lapin » euh... en... tu parles de toutes sortes euh... parfois... parfois « une oie » euh... c'est comme « une oie », mais parfois c'est un homme... un coco ou un chaud-lapin euh... des loustics un petit peu
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-03-26)
-
👂 🔗 e-kichen Poull ar C'hwil e oa... ya... e oa Kergelez, Kergelez, Yvonne... Yvonne Kerangoué, ha Zan Lor, teir e oant, teir... teir... teir gozh c'hoar, Zan Lor, Zan Lor, ha Majo
[ˌpulˈhwil - kɛʁˈgeˑləs - kɛʁˈgeˑləs]
Pleuvihan
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 ba Poull ar C'hwil ya
[… ˌpulˈhwil ja]
Pleuvihan
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 Poull ar C'hwil, Poull ar C'hwil, lec'h e oa Alfoñs... Alfoñ ar Mevel
[ˌpulˈhwil - ˌpulˈhwil]
Pleuvihan
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 ha goude e oa en em gavet an aotrou Klec'h, eñ a oa un sacré champion, eñ a oa ur c'hwil, eñ a dape xxx ( ?), ar Gouent Bear a vote-tout evit hennezh, met... 'refuze mann ebet dezhe james !
[...]
et après monsieur Le Clec'h était arrivé [à la mairie], lui c'était un sacré champion, lui c'était une vedette, il réussissait xxx ( ?), ar Gouent Bear votait totalement pour lui, mais... il ne leur refusait jamais rien !
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-01-08)
-
👂 🔗 oh, hennezh zo bet ur c'hwil ! en Aljeri, me 'meus bet klevet kaozeal diontañ, oh, ya ! nann, ha vo ket ivez ! bremañ e vo... bremañ e vo... pa dremeno an amzer, a-benn ar fin e oa graet ur sant gantañ, pa welez... pa welez... 'deuint graet peder bajenn warnañ herie, hañ ?!
[...]
oh, lui c'était une crapule [Jean-Marie Le Pen] ! en Algérie, moi j'ai entendu parler de lui, oh, oui ! non, et on ne fera pas non plus ! maintenant ce sera... maintenant ce sera... quand le temps passera, finalement on en fera un saint, quand tu vois... quand tu vois... qu'ils ont fait quatre pages sur lui aujourd'hui, hein ?!
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-01-08)
-
👂 🔗 Poull ar C'hwil, Poull ar C'hwil a oa 'ba ar foñs, Kerognon
[ˌpul ˈhwiˑl - ˌpul ˈhwiˑl ... - ke̞ˈɣoɲɔ̃n]
Pleuvihan
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Glaod Meudal, ganet e 1946 e Pleuvihan, o chom e Kerborzh.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Poull ar C'hwil ! ah, aze e oa ar Mevel sell ! Poull ar C'hwil, e oan o klask sell, Poull ar C'hwil, lec'h e oa Alfoñs, Poull ar C'hwil
[ˌpul ˈhwiˑl - ... ˈmewəl - ˌpul ˈhwiˑl - ... - ˌpul ˈhwiˑl - ... - ˌpul ˈhwiˑl]
Pleuvihan
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Glaod Meudal, ganet e 1946 e Pleuvihan, o chom e Kerborzh.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne soñj ket din eo hemañ a vefe oc'h esa prenañ an douar-se kar hemañ 'neus an aer 'vat paotr da vezañ c'hwil
[ʒɔ̃s kə dĩ he̞ 'hemɑ̃ vefe 'hɛsa 'pɹe:nə 'ndu:aɹze kaɹ 'hemɑ̞ nøs nɛ:ɹ ha pot də 've:ɑ̃ hwi:l]
je n'espère pas que cela soit celui-ci qui achète ce terrain-là car il a l'air d'être loustic mon gars
Gant : Michel Bonno, ganet e 1939 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Prad / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 herie emañ gantañ neuze, aze e deuio reoù darev, lâret a raen se dezhañ, « eh ! diouzhit-te e gontan louegaj evel out oc'h ober aze, emezon-me, 'wellao ket an amzer ! », an deiz all 'ma lâret se dezhañ, bezañ eo c'hwil
[’hɛje mɑ̃ gɑ̃tɑ̃ ’nœ:he ’ɑ:he dɛj ʁew dɑʁw lɑ:ʁ rɛn ze deɑ̃ ɛ diwit:e ’kɔ̃ntɑ̃ ’lwɛ:gəʒ wɛl hud ho̞:ʁ ’ɑ:he ’mɔ̃mɛ wɛla’o kə ’nɑ̃mzəʁ nde: al ma lɑ:ʁ ze deɑ̃ be: e̞ hwi:l]
aujourd'hui elle est avec lui alors, alors il lui en viendra des grasses [histoires], je lui disais ça, « eh ! je te raconte à toi des âneries comme tu fais là, disais-je, le temps ne s'améliorera pas ! », l'autre jour je lui avais dit ça, il est loustic
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
🔗 hennezh zo ur c'hwil
[hẽ̞:s so hwi:l]
c'est un as [Alaphilippe]
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ur c'hwil-raden
[ə hwil 'ʁɑ:dən]
criquet ( ?)
???
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Glaod an Intañv, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Kaouenneg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hennezh zo c'hwil
[hẽ:s so hwi:l]
celui-là c'est un loustic
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ma zad a oa c'hwil war ar jeu damier
[mə zɑ:d wa hwi:l war ʒœ ’dɑmje]
mon père était malin dans le jeu de dames
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 te zo c'hwil
[te zo hwi:l]
tu es un loustic
Gant : Louis Aofred, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 c'hwil-derv
[hwil'dɛrw]
hanneton
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Jañ-Mai C'hwil Derv 'na desket d'e gazeg da vevañ gant aer an amzer, ha pa 'na desket anezhi e oa marv
[ʒɑ̃’mɑj hwil’dɛɹw na ’diskəd di ’gɑ:zək tə ’vewɑ̃ gɑ̃n ɛɹ ’nɑ̃mzəɹ a pe na ’diskəd nɛj wa ’mɑɹw]
Jean-Marie le chaud lapin avait appris à son cheval à vivre de l'air du temps, et quand il lui avait appris il était mort
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Hemañ zo c'hwil !
Héman zo wil !
[ˈhemɑ̃ zo wil]
C'est un drôle de numéro.
Le son [h] que l'on attend dans [hwil] n'est pas audible.
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 Hemañ zo c'hwil.
Héman zo hwil.
[hemã zo hwil]
c'est une vedette.
Gant : plac'h, o chom e Bear.
Dastumer : Julien
Pajennoù : 1 2