Klask
« diskwel »
Frazennoù kavet : 44
-
👂 🔗 ben, ma kerez, 'h an da diskwel dit pelec'h emañ Landerval en Perroz
[... - ... - ... lɑ̃nˈdɛꝛval ... pɛˈʁoˑs]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 unan bennaket a renk bezañ... n'eo ket, diskwel ar skwer dezhe !
[... - ... - ˌdiskwɛl ˈskweːꝛ ˌde̞ˑ]
quelqu'un doit... non, leur montrer l'exemple !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. a-raok ar Gervinic'hi emañ 2. ya ! pa deui deus ar Seizh Sant 1. se a depand deus pelec'h e deuez kwa ! 2. a-raok e vez arri e ar Gervinic'hi, emañ aze 'ba da gau... merket eo, ya ! diskwel anezhi d'az pugale
1. [... ə ˌge̞ꝛviˈniˑhi ...] 2. [ˈjɑˑ] 1. [... əˈze̞jsən] 2. [...] 1. [... ˌge̞ꝛviˈniˑhi - ... - ... – ja - ...]
ar Cˈhouercˈhad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
🔗 diskwel din !
[ˈdiskwɛl ˌdĩ]
montre-moi !
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met Anne 'oaran ket penaos eu... hag-eñ eo kat da diskwel... lâret an hent dit peogwir... eo bet esaet mont eno ouzhpenn ur wech ha 'gave ket hent ebet
[mɛ ˈɑn waˌɹɑ̃ kə pəˌno̞ˑz ə - aˌgẽ e̞ ˌkɑd də ˈdiskwɛl - ˌlɑˑɹə ˈnɛn dit pyˌgyˑɹ - he̞ ˌbed hɛˈsɑːd mɔ̃n ˌeˑno ˌspe̞n ə ˈweˑʒ a gaˌve̞ kə ˈhɛn bet]
mais Anne je ne sais pas comment euh... si elle est capable de te montrer... te dire la route parce que... elle a essayé d'y aller plus d'une fois et elle ne trouvait pas sa route
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Padrig Gwerniou, ganet e 1947 e Treglañviz, o chom e Treglañviz, tud bet ganet e Tregrom / Louergad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 diskwel anezhañ 'ta ! piv... piv 'na 'bet esaet kaout hennezh ganin ivez 'ta ? 'meus ket soñj
[ˈdiswke̞l ˈneˑɑ̃ ta - piw piw na bed ə ˈhɛsa ˌkɑˑd ˈhẽːz gəˈnĩ ie ta - ˌmøs kə ˈʒɔ̃ːʃ]
montre-le donc [cadre] ! qui... qui avait essayé de me le prendre aussi donc ? je ne me souviens plus
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kement ha diskwel dit penaos e oa ar vugale, gwelet a rez ? d'ar c'houlz-se, dindan doan e oamp ivez
[ˈkemnta ˈdiskwe̞l ˈdit pəˌnɔ̃ˑz wa vyˈgɑːle ˌgwe̞ˑz də ˈhulsˑe - diˌnɑ̃ˑn ˈdwɑ̃ːn wɑ̃m ˌiˑe]
tant qu'à te montrer comment étaient les enfants, tu vois, à cette époque-là, nous étions apeurés [par l'école]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Damani, ganet e 1938 e Langoad, o chom e Prad, tud bet ganet e Kamlez / Berc'hed.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha d'ar c'houlz-se e vije graet kurunennoù, ur gurunenn a vije graet deus se, ah neuze... oh ! 'ba ar solier emañ, moaien zo din diskwel anezhi dit 'vat, e-giz-se 'to un ide, ha donc honnezh a oa deus ar voger, voilà, peogwir e oa marv da nav bloaz, a gav din nav bloaz e oa ya, ha me 'ma ket gwelet nemet Poazevara skrivet gant un Z, ordin
[a də ˈhulsˑe viʒe ˌgɛt kyɹyˈneno - ə gyˈɹyːnən viʒe ˌgɛt tœs ˌse - a ˌnœhe o - bah ˈzo̞jəɹ mɑ̃ - ˌmo̞jən zo ˌdĩ ˈdiskwe̞l ˌne̞j dit ha - ˌgise to ə ˈniːde - a dɔ̃k ˌhɔ̃ˑz wa dœz ˈvoːgəɹ - ... pyˌgyˑɹ wa ˈmɑɹw də ˈnɑwbla - ˌgɑf tĩ ˈnɑwbla wa ˌjɑ - a me ˌmɑ kə ˈgwe̞ːlə mɛ pwazeˈvɑːɹa ˈskɹwĩːvə gɑ̃n ... - ɔɹˈdiˑn]
et à cette époque-là on faisait des couronnes, une couronne qu'on appelait ça, et alors... oh ! elle est dans le grenier, je peux te la montrer, comme ça tu auras une idée, et donc celle-là était au mur, voilà, parce qu'elle était morte à neuf an, je crois qu'elle avait neuf ans, et je n'avais jamais vu écrit que Poazevara avec un Z
Gant : Nikol Andre, ganet e 1940 e Pederneg, o chom e Pederneg, tud bet ganet e Plouizi / Louergad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha Poull ar Raned ? met Poull ar Raned... eno e oa moarvat ur menaj ivez, hennezh zo dispareset ivez, diskwel din-me
[a ˌpulˈɹɑ̃ːnət - mɛ ˌpulˈɹɑ̃ːnət - ˌeˑno wa maˌhɑd ˈmeːnaʒ ˌiˑe - ˌhẽˑs so dispaˈɹe̞səd ˌiˑe - ˈdiskwe ˌdĩme]
et Poull ar Raned ? mais Poull ar Raned... là-bas il y avait une ferme aussi certainement, montre-moi
Koadaskorn
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 disac'het, se a diskwel penaos kwa 'teus savet eu... 'teus aretet anezhi deus he gomz kwa, a-wechoù e klevez emaint oc'h ober goap diouzhit kwa (T. : neuze e tisac'hez warni ?) ya, e savez da vouezh war e hini, aretiñ anezhi kwa
[di’zɑ:həd ze ’diskwɛl pə’nɔ̃:z kwa tøs ’sɑ:vəd ə tøz a’ɹetəd nɛj dəz i gɔ̃ms kwa ’we:ʒo ’glɛwez mɛɲ ho̞:ɹ gwɑp tiwit kwa ja ’zɑwes tə vwe:s waɹ i ’hi:ni kwa a’ɹɛtĩ nɛj kwa]
déballé [fig.], ça montre comment quoi tu as élevé euh... tu l'as stoppée dans son monologue quoi, parfois tu les entends se moquer de toi quoi (T. : alors tu déballes sur elle) oui, tu élèves la voix, tu la stoppes quoi
Le Dû 2012 (p.210) : me ma dizouhed war hõz je m'étais rebiffée contre elle
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 chalvari, pep hini a ra kazi evel un tamm sirk e-unan kwa, e-mesk... e-mesk an dud evel-se kwa, en em diskwel e-mesk an dud penaos...
[ʃal'vɑ:ɹi po'pi:ni ɹa 'kɑ:he wɛl tɑ̃m siɹk i'hyn kwa mesk mesk ən dyd və'se kwa nɔ̃n 'diskwɛl mesk ən dyt pə'nɔ̃:z]
charivari, chacun fait son cirque tout seul un peu quoi, parmi... parmi les gens comme ça quoi, se montrer parmi les gens comment...
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze 'deant lâret e oa lesket hennezh evit diskwel d'ar jenerasionoù zo da dont bremañ penaos zo bet graet traoù
[a 'nœ:e dɛɲ lɑ:ʁ wa 'lɛskə hẽ̞:z wid 'diskwɛl də ʒeneʁa'sjɔ̃:no zo də dɔ̃n 'bɹemɑ̃ pə'nɔ̃:s so be gwɛt tɾɛw]
et alors ils avaient dit qu'il avait été laissé pour montrer aux générations futures maintenant comment on a fait des choses [barrage]
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 evel gwechall gant kontadennoù ar reoù gozh kwa, e vije komzet deus al louarn ha neuze ar c'hazh, ur wech ul louarn a oa o kontañ 'na seizh ard ha seizh-ugent, a lâre n'onn pesort, ar c'hazh 'na ket nemet daou, met al louarn 'na tapet ar c'hazh ha 'na lâret ar c'hazh dezhañ « xxx (?) emezañ, c'hwi 'peus emezañ, n'onn ket pegement emezañ, seizh ard ha seizh-ugent », se a rae cent quarante n'onn ket petra hag eu... egile 'na ket nemet daou, met ur wezenn a oa e-kichen hag ar c'hazh a oa aet war ar wezenn, pa oa arri e-krec'h neuze e oa komañset d'ober e varv ha 'na lâ... ha 'na ezhomm al louarn da welet an eilvet, an eilvet, ar c'hazh pa oa arri e-krec'h 'na lâret « amzer 'peus emezañ da c'hortoz ac'hanon da diskwel anezhi (deoc'h ?) », 'na tapet goude egile 'na bern trukoù ha tout tout tout a oare ober ha tout, dizreiñ, ha bepred 'na tapet ar c'hazh anezhañ
[wɛl gwe’ʒɑl gɑ̃n ˌhɔ̃nta’deno ʁew’go:s kwa viʒe ’kɔ̃mzə dəz ’lu:aʁn a ’nœ:he ə hɑ:z ə weʃ ə ’lu:aʁn wa ’kɔ̃ntɑ̃ na ˌsɛjzɑrtasɛj’zy:gən ’lɑ:ʁe nɔ̃m sɔʁt hɑ:z na kə mɛ do̞w mɛ ’lu:aʁn na ’tɑpə hɑ:s a na ’lɑ:ʁə hɑ:s teɑ̃ ? meɑ̃ hwi pœs meɑ̃ nɔ̃ kə pe’gemən meɑ̃ ˌsɛjzɑrtasɛj’zy:gən ze ʁe sɑ̃ kaʁɑ̃n nɔ̃ kə pʁɑ ag ə e’gi:le na kə mɛ do̞w mɛ ’we:ən a ’kiʃən a hɑ:z wa ɛd waʁ ’we:ən pe wa ɛt kweh ’nœ:he wa ko’mɑ̃sət to̞:ʁ i vɑɹw a na ’lɑ: a na e:m ə ’lu:aʁn də ’we̞:ləd ə ’nɛʎət ’nɛʎət hɑ:s pe wa ɑj kweh na ’lɑ:ʁət ’ɑ̃mzəʁ pœz meɑ̃ də ’hɔʁtoz ɑ̃w də ’diskwɛl nɛj dax na ’tɑpəd ’gu:de e’gi:le na bɛʁn tɾykʃo a tut tut tud ’wɑ:ʁe o̞:ʁ a tut ’dizʁe̞j a ’bopə na ’tɑpə hɑ:z neɑ̃]
comme autrefois avec les contes des anciens quoi, on parlait du renard et alors du chat, une fois un renard était à raconter qu'il avait cent quarante-sept tours, que disait je ne sais qui, le chat n'en avait que deux, mais le renard avait attraper le chat et le chat lui avait dit « xxx ( ?) dit-il, vous avez, dit-il, je ne sais combien, dit-il, cent quarante tours », ça faisait cent quarante je ne sais quoi et euh... l'autre n'en avait que deux, mais il y avait un arbre à côté et le chat était allé dans l'arbre, quand il était arrivé en haut il avait commencé à faire sa toilette et il avait di... et le renard voulait voir le deuxième, le deuxième [tour], le chat puisqu'il était en haut avait dit « vous avez le temps pour que je vous le montre », il l'avait berné et pourtant l'autre avait plein de trucs, et il savait tout tout tout faire et tout contourner, et toujours est-il que le chat l'avait berné
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag ec'h an da diskwel dit, sell, amañ eo
[a hɑ̃ də 'diskwɛl dit sɛl 'ɑ̃mɑ̃ hɛ]
et je vais te montrer, regarde, c'est ici
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 se a oa diskwel e veze un tamm bihan al... an ourgouilh 'ba an dud ivez
[ze wa 'diskwɛl viʒe tɑ̃m 'bi:ən əl ən 'uɹguʎ ban dyd ije]
ça c'était montrer qu'il y avait un petit peu le... de l'orgueil chez les gens aussi
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 a-benn arc'hoazh e vin kat da diskwel dit
[bɛn ar'hwɑ vin kɑd 'diskwɛl dit]
demain je pourrai te montrer
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eñ a oa... c'hoant te d'en em diskwel, e oare galleg kwa ha 'na ankouaet e vrezhoneg, n'houle ket kaozeal brezhoneg pa oa arri hag evel a lârez, 'na pozet e droad war ur rastell ha deut ar rastell en-dro war e vizaj, « hola, gast a rastell ! » emezañ
[hẽ̞: wa hwɑ̃n te də nɔ̃n ’diskwɛl ’wɑ:ɹe ’gɑlɛk kwa a na ɑ̃ŋ’kwɑ:d i vɹe̞’zɔ̃:nək ’nu:le kə ko’ze:əl bɾe̞’zɔ̃:nək pe wa ɑj a wɛl ’lɑ:ɹe̞z na ’po:zəd i dwɑ:d waɹ ’ɹɑstəl a dœd ’ɹɑstəl dɾo: waɹ i ’vi:ʒəs ’hola gɑst ə ’ɹɑstɛl meɑ̃]
il était... voulait se montrer, montrer qu'il savait le français quoi et qu'il avait oublié le breton, il ne voulait pas parler breton quand il était arrivé et comme tu dis, il avait posé le pied sur un râteau et il lui était revenu dans le visage, « hola, putain de râteau ! » dit-il
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'tez c'hoant da diskwel d'az pugale-vihan
[te hwɑ̃n də ’diskwɛl dəs py’gɑ:le ’viən]
tu veux montrer à tes petits-enfants
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 'na degaset anezhi din da diskwel
[nɑ ’djɛsə nɛj dĩ də ’diskwɛl]
il me l'avait apportée pour montrer
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 unan deus ar Gouent a deuio aze da... sage-femme eu... ya, hoñ zo o la... he den zo o labourat 'ba ar Gouent ha... ha... xxx (?), hoñ a dey da diskwel dit penaos e vez roet bain dezhañ, oh non de die ! me a oare reiñ ar bain dezhañ met 'ma ket c'hoant da chom, « ha goude na chomin ket hañ ! » met alors e derc'hen da lâret 'chomfen ket hañ ! d'en em okupiñ deus an hini bihan, traoù all eo mat din ober met pas en em okupiñ deus an hini bihan, dija 'da bet un mal fou da gaout unan bihan, ha ma... ma 'h arrife un dra bennak gant hennezh emezon-me, ha... ha... ha... ma ra une fausse-couche adarre, ah nann ! nann ! nann ! pour rien au monde, n'houllen ket hañ !
[yn dəz ˈguːən ˈdɛjo ˈɑhe̞ də - ... - ja hɔ̃ː zo la - i ˈdeːn zo laˈbuːʁə bah ˈguːən a a ? - hɔ̃ dɛj də ˈdiskwɛl dit pəˈnɔ̃ːz ve ˈʁoːə bɛ̃ː ˈdeɑ̃ - o nɔ̃ de ˈdje - me ˈwɑːʁe̞ ˈʁɛĩ bɛ̃ ˈdeɑ̃ mɛ ˈma kə hwɑ̃n də ˈʃo̞m - a ˈguːde na ʃo̞ˈmiŋ kəd ɑ̃ - mɛ aˌlɔʁ ˈdɛʁhɛn də ˈlɑːʁ ʃo̞mˈfe̞n kəd ɑ̃ - də nɔ̃n oˈkypĩ dəz nːi ˈbiːən - tʁɛˈwɑl e̞ mad dĩ o̞ːʁ mɛ paz nɔ̃n oˈkypĩ dəz nːi ˈbiːən - deˈʒa da bed ... də gɑːd yn ˈbiːən - a ma ma ˈhɑjfe ndʁa məˈnɑg gɑ̃ hẽːz ˈmɔ̃me̞ - a a a - ma ʁa ... ˈɑʁe - a nɑ̃n nɑ̃n nɑ̃n - ... nuˈle̞ŋ kəd ɑ̃]
une du Couvent viendra là pour... une sage-femme euh... oui, elle trav... son mari travaille au Couvent et... et... xxx ( ?), elle viendra te montrer comment on donne le bain, oh nom de dieu ! moi je savais lui donner le bain mais je ne voulais pas rester, « et après je ne resterai pas hein ! » mais alors je continuais de dire que je ne resterais pas hein ! pour m'occuper du bébé, je veux bien faire d'autres choses mais pas m'occuper du bébé, déjà elle avait eu un mal fou à avoir un bébé, et si... si quelque chose lui arrivait je dis, et... et... et... si elle fait une fausse-couche de nouveau, et non ! non ! non ! pour rien au monde, je ne voulais pas rester hein !
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi