Klask
« frouezh »
Frazennoù kavet : 27
Pajennoù : 1 2
-
👂 🔗 me ho salud Mari, leun a c'hras, an Aotrou Doue zo ganac'h, benniget oc'h dreist an holl gwragez, benniget ar frouezh deus ho korf, Jesuz, Santez Mari mamm da Zoue, pedit evidomp, pec'herien, bremañ 'neus an eur deus ho marv, amen !
[ˈme o ˈsɑːlyd ˈmɑːɹi - ˌlœˑn ə ˈhɹɑːs - ˌnotɾo ˈduˑe zo gɑ̃ˈnɑx - biˈniɟɛd ɔx ˌdɹɛjst ə no̞l ˈgwɹɑːge - biˈniˑɛ ˈvɹœːs døz o ˌkɔɹf ˈʃeːzys - ˌsɑ̃ntəz ˈmɑːɹi ˌmɑ̃m də ˈzuˑe - ˈpeˑdi ˌwidɔ̃ peˈhɛːɹjɛn - ˈbɹemɑ̃ nøs ˈnœːɹ døz o ˈmɑːɹo - ˈɑmɛn]
je vous salue Marie, pleine de grâce, le Seigneur Dieu est avec vous, vous êtes bénie au-dessus de toutes les femmes, bénis les fruits de votre corps, Jésus, Sainte Marie la mère de Dieu, priez pour nous, pécheurs, maintenant à l'heure de votre mort, amen !
Gant : Deniz ar Bourdonneg, ganet e 1935 e Prad, o chom e Bear (Trezelan), tud bet ganet e Tregrom / Lanvilin.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. me ho salud Mari, leun a c'hras, an Aotrou Doue, zo ganac'h, benniget oc'h, dreist an holl gwragez, benniget ar frouezh, korf Jesuz, mamm da Zoue 2. Santez... Santez Mari 1. Santez Mari 2. mamm da Zoue 1. mamm da Zoue, pedit evidomp, pec'herien, pec'herezed, bremañ, en eur, deus ho marv, amen !
1. [ˈme o ˈsɑːlyd ˈmɑj - ˌlœˑn a ˈhɹɑːs - ˌnotɾo ˈduˑe - zo gɑ̃ˌnɑx - biˈniˑɛd ɔx - ˌdɹɛjst ə no̞l ˈgwʁɑːge - biˈniˑɛ ˈvɹœːs - kɔɹf ˈʃeːzys - mɑ̃m də ˈzuˑe] 2. [ˌsɑ̃ntəz ˌsɑ̃təz ˈmɑːɹi] 1. [ˌzɑ̃ntəz ˈmɑːɹi] 2. [mɑ̃m də ˈzuˑe] 1. [mɑ̃m də ˈzuˑe - ˈpiˑdi ˌwidɔ̃m - peˈhɛːɹjɛn - ˌpeheˈɹeːzɛt - ˈbɹœmɑ̃ ˈnœːɹ - døz o ˈmɑːɹo - ˈɑ̃mɛn]
1. je vous salue Marie, pleine de grâce, le Seigneur Dieu, est avec vous, vous êtes bénie, au-dessus de toutes les femmes, les fruits bénis, le corps de Jésus, la mère de Dieu 2. Sainte... Sainte Marie 1. Sainte Marie 2. la mère de Dieu 1. la mère de Dieu, priez pour nous, pécheurs, pécheresses, maintenant à l'heure, de votre mort, amen !
Gant :
– Jañ Nikolaz, ganet e 1932 e Tonkedeg, o chom e Bear (Trezelan), marvet e 2023, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
– Deniz ar Bourdonneg, ganet e 1935 e Prad, o chom e Bear (Trezelan), tud bet ganet e Tregrom / Lanvilin.Dastumer : Tangi
-
🔗 1. e oan o sellet deus tout an traoù, me a sell deus ar brizioù peogwir... 'mez d'ober prenañ un tamm, pas kalz tra ken, met a-wechoù, deus an eil sizhun d'egile aze 'h aent n'on ket pegement war-grec'h 2. ya, 'vezont ket a-bell a-wechoù hañ ! 1. oh la la ! hag ar frouezh zo ker ivez 2. oh spontus ya !
1. [wɑ̃n ˈsɛl təs tunˈtɾɛw - ˈme zɛl dəz ˈbɹiːʒo pyˈgyːɹ - me ˌdo̞ˑɹ ˈpɹeːnɑ̃ tɑ̃m - pas ˌkals ˈtɹaː ken - mɛ ˈweːʒo dəz ˈnɛj zyn deˈgiːle ˈɑe hɛɲ nɔ̃ kə peˈgemən waɹˈgwex] 2. [ja ˌve̞ɲ cə ˌbɛl ˈweːʒo ɑ̃] 1. [olala - a ˈvɹœːz zo ˈkeːɹ ˌie] 2. [o ˈspɔ̃ntyz ja]
1. j'étais en train de regarder toutes les choses, moi je regarde les prix puisque... je dois acheter un peu, plus grand chose, mais parfois, d'une semaine à l'autre là ils augmentent de je ne sais combien 2. oui, ils ne sont pas longs parfois hein ! 1. oh la la ! et les fruits sont chers aussi
Gant :
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Tangi
-
🔗 ur meskaj gant da frouezh, mesket 'teus anezhe
[ˈmeskaʃ gɑ̃n də vʁœːs - ˈmeskɛt tøz ne̞]
un mélange avec tes fruits, tu les as mélangés
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 frouezh silet
[vʁœz 'zi:lət]
fruits égouttés
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 frouezh a oa partout
[vʁœ:z wa par'tut]
il y avait des fruits partout
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 gwez frouezh
[gwẽ: vrœ:s]
des arbres fruitiers
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Filbich zo frouezh ar wezenn faou.
Filbich zo vreuz wéreun vo.
[filbiʃ zo vʁœz weʁən vo]
Les faînes sont les fruits du hêtre.
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ah nann ! met... met honnezh alors, hoñ moarvat 'deus klevet un dra bennaket ivez a-benn bezañ evel-se, e oa charjet, 'oare ket penaos ken mont, dont, ha pouezañ, pouezañ he frouezh hag he zraoù sell ! 'oa ket aezet hañ ! ya ! ha... ha tapet he frouezh, lakat he frouezh 'ba... 'ba ar pochon, gant an hini bihan war ar brec'h, « oh nann ! hoñ 'meus aon 'deus klevet emezon-me »
[a nɑ̃n mɛ mɛ hɔ̃ːz aˈlɔʁ - hɔ̃ maˈhɑd døs ˈklɛwə ndʁa ˈmnɑkəd ˈie be̞n ˈbeːɑ̃ viˈse̞ - wa ˈʃɑʁʒə - waˈʁe̞ kə pəˈnɔ̃s ken mɔ̃n dɔ̃n - a ˈpweːzɑ̃ - ˈpweːzə i ˈvʁœːz a i ˈzʁɛw zɛl - ˈwa kəd ˈe̞ːze̞d ɑ̃ - ja - a a ˈtɑpəd i ˈvʁœːz - ˈlɑkəd i ˈvʁœːz bah bah ə - poʃɔ̃ - gɑ̃n nːi ˈbiːən bah bʁeχ - o nɑ̃n - hɔ̃ møˈzo̞wən døs ˈklɛwət ˈmɔ̃me̞]
ah non ! mais... mais celle-là alors [femme portant son bébé en supermarché], elle a certainement entendu quelque chose aussi pour être comme ça, elle était chargée, elle ne savait plus comment aller, venir, et peser, peser ses fruits et ses trucs, tiens ! ce n'était pas facile hein ! oui ! et... et prendre ses fruits, mettre ses fruits dans... dans un pochon, avec le petit sur le bras, « oh non ! elle je crois a entendu [quelque chose sur la propreté des caddys] dis-je »
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 fallañ reoù zo deus... deus ar frouezh eo... les bananes
[ˈvɑlɑ̃ ˈʁew zo də də ˈvʁœːz e̞ - ...]
les plus mauvais des... des fruits ce sont... les bananes
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 marc'hadour frouezh
[mar'hɑ:dur frœ:s]
marchand de fruits
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 mat eo cake ? bremañ 'vat d'ober unan all evel-se, 'rin ket hañ ! ha neuze... hag ar frouezh a chom partout brav hañ ! n'int ket kouezhet 'ba ar foñs
[ˈmɑːd e̞ kɛk - ˈbʁœmɑ̃ ha do̞ːʁ ˈnɑl viˈse̞ ˈʁĩŋ kəd ɑ̃ - a ˈnœe a ˈvʁœːs ʃo̞m paʁˌtud ˈbʁɑw ɑ̃ - ɛ̃ - ˈniɲ cə kwed bah ˈvɔ̃ːs]
le cake est bon ? mais maintenant pour faire un autre comme ça, je ne ferai pas hein ! et alors... et les fruits sont restés beaux partout hein ! ils ne sont pas tombés au fond
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met d'ar c'houlz-se e oa frouezh partout
[mə də 'hulse wa vɾœ:s par'tut]
mais à cette époque-là il y avait des fruits partout
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 frouezh fresk
[vrœ:z vresk]
des fruits frais
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar frouezh
[vɾœ:s]
les fruits
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 frouezh
[frœ:s]
des fruits
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar frouezh
[vrœ:s]
les fruits
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 arri out da debriñ saladen frouezh ?
[aj ut də ’di:bi sa’lɑ:dən vrœ:s]
tu arrives pour manger de la salade de fruit ?
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pas frouezh ! fleur, ha legumaj, pe plant legumaj, plant traoù, emañ... emañ... aze
[paz vʁœːs - flœːʁ - a leˈgyməʃ - pe ˌplɑ̃n leˈgyməʃ ˌplɑ̃n ˈtʁɛw mɑ̃ mɑ̃ - ˈɑhe̞]
pas des fruits ! des fleurs, et des légumes, ou des plants de légumes, des plants de trucs, qu'elle... qu'elle... là
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 (T. : 'brenez ket frouezh 'ba ar magajenn, geus ?) nann, me 'ran ket kalz a frouezh, ker int chomet hañ ! bezañ zo mirabelles d'ar c'houlz-mañ ar bloaz, vil int hañ ! 'meus ket bet gwelet... l'abricot, 'meus graet koñfitur abriko, re vil e oant !
[nɑ̃n - me ˈʁɑ̃ kə kɑlz vʁœːs - ˈkeːʁ iɲ ˈʃo̞məd ɑ̃ - ˈbeːɑ̃ zo miʁaˈbɛl də ˌhul mɑ̃ ˈblɑː - ˈviːl iɲ ɑ̃ - ˈmøs kə be gwe̞l - ... møz gwe̞ kɔ̃ˈfityʁ aˈbʁiko - ˈʁe vil wɑ̃ɲ]
(T. : tu n'achètes pas de fruits au magasin, si ?) non, moi je n'achète pas beaucoup de fruits, ils sont restés chers hein ! il y a des mirabelles à cette époque-ci de l'année, elles sont minables hein ! je n'ai pas vu... l'abricot, j'ai fait de la confiture d'abricot, ils étaient trop minables
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
Pajennoù : 1 2