Klask
« kontrefed »
Frazennoù kavet : 28
Pajennoù : 1 2
-
🔗 kontrefed
konteufèt
[kõtəfɛt]
contraire
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 Jan-Mai kontrefed
jan maï kon-teufèt
[ʒã maj kõtəfɛt]
Jean-Marie le contraire
se dit de quelqu'un qui contredit tout le temps se que l'on dit
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 Yann kontrefed
ya-n kontreufèt
[jãn kõtʁøfɛt]
Jean le contraire
se dit de quelqu'un qui contredit tout le temps ce que l'on dit
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ha bremañ Pontol Bras neuze zo pa... zo eno bremañ, hag a-raok, Pontol Bras a oa... eu... ha ar Pontol Bras all 'oa ket e Ploulec'h, Ploumilliau, ya, kontrefed !
[... põˌtolˈbʁaˑz ... - ... - põˌtolbʁaˈzal ... pluˈle̞x - ... – ja - ...]
Ploulec'h
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Yakob, ganet e 1932 e Plouilio, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Plouared / Ploulec'h.Dastumer : Tangi (2023-08-23)
-
👂 🔗 kontrefed eo aze neuze, egile zo da gentañ, Kerjezekel zo en diwezhañ
[... - ... - ˌkɛꝛʒeˈzekəl ...]
Ploulecˈh
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Yakob, ganet e 1932 e Plouilio, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Plouared / Ploulec'h.Dastumer : Tangi (2023-08-23)
-
👂 🔗 hag eu... ma zad a lâre dezhañ « daon ! lak da vekanik 'ta war an tu-kontrefed » « ah, 'meus ket bet laket anezhañ gwech ebet, eme Teo, da glozañ war an tu kontrefed, evel zo din d'ober, Aogust, ac'hanta ! emezañ, paotr, emezañ, 'teus ket lâret (un aktif ?) all din ac'hanta ! klozañ a ran ar foenn welloc'h », hag eñ zo né en 47, gwelet a rez, « bemdez e vez an nen o teskiñ, eme Teo »
[... - ... - ... - ... - ... - ˌtøs kə ˈlɑˑɣəd ˌnɑktif ˈɑl ˌdĩ ˈhɑ̃nta - ... - ...]
et euh... mon père lui disait « dame ! met ta machine à l'envers » « ah, je ne l'ai jamais mise, dit Théo, à ranger à l'envers, comme il faut que je fasse, Auguste, eh bien ! dit-il, mon gars, dit-il, eh bien tu ne m'as pas dit une autre (bêtise ?) ! je range mieux le foin », et lui est né en 47, tu vois, « on apprend tous les jours, dit Théo »
???
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Krec'h ar Stank ? ah nann ! hennezh eo ti... lec'h e oa Adrienne, hennezh zo en tu all d'an hent, hennezh zo... tu kontrefed pa 'h ez war-grec'h, emañ hennezh, Krec'h ar Stang ya
[ˌkɣe̞χ ˈstɑ̃ŋˤ - ... - ... - ... - ... - ... - ˌkɣe̞χ ˈstɑ̃ŋˤ ja]
Plûned
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ti Kerdudo, petra eo eno ? ti Gerdudo, en tu all d'an hent, tu kontrefed d'ar c'hroashent
[ti ke̞ɹˈdyːdo - ˌpɹɑ he̞ ˈeːno - ti ge̞ɹˈdyːdo - tyˌɑll ˈnɛn - ˌty kɔ̃tɹəˈfɛd də ˈhɹwɑse̞n ˌtiˑ]
chez Kerdudo, c'est quoi là-bas ? chez Kerdudo, de l'autre côté de la route, à l'opposé du carrefour
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah non ! Kerpuñs zo... zo en tu kontrefed
[... - ke̞ɹˈpỹˑs ... - ...]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed ar Bever, ganet e 1938 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Trezeni / Kaouenneg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah met c'hoazh zo ur Penn ar Ger all 'ba Prad, a-raok arriet e Koadelan, o tont deus ar bourk, a-raok arriet e Koadelan, tu... tu kontrefed, Penn ar Ger ivez
[a mɛ ˈhwɑs so pe̞n ˌgeˑɹ ˈɑl bah ˈpɹɑːt - ˌɹo̞ˑg ˈɑjə kwaˈdeːlən - ˌtɔ̃n døz ˈbuɹk - ˌɹo̞ˑg ˈɑjə kwaˈdeːlən - ty ˌty kɔ̃təˈfɛt - ˌpe̞n ˈgeːɹ ˌiˑe]
ah mais il y a encore un autre Penn ar Ger à Prad, avant d'arriver à Koadelan, en venant du bourg, avant d'arriver à Koadelan, du côté... à l'opposé, Penn ar Ger aussi
Prad (confusion avec Penn an Ale)
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Damani, ganet e 1938 e Langoad, o chom e Prad, tud bet ganet e Kamlez / Berc'hed.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tu kontrefed da di Paskal Barbier a-hont zo un hent, ar Feu... Feun... n'eo ket ar Feun... n'eo ket ar Feun... ar Feunteunioù 'meus aon ? ar Feunteunioù marteze eo eno ivez marteze, deus an tu all eo ar Feunteunioù met deus an tu-mañ marteze e c'hall bezañ ivez
[ˌtyˑ kɔ̃təˈfɛd də di paskal ˈbɑɹbje ˌaˑɔ̃n zo ˈnɛn - vœ̃ vœ̃n ˌne̞ kə vœ̃n - ˌne̞ kə vœ̃n vœ̃nˈtœ̃ɲo møˈzɑˑɔ̃n - vœ̃nˈtœ̃ɲo maˈtehe he̞ ˌeˑno ˌiˑe maˈtehe - dœz ən tyˈɑl he̞ vœ̃nˈtœ̃ɲo mɛ dəs ˈtymɑ̃ maˈtehe hal ˈbeˑɑ̃ ˌiˑe]
à l'opposé de la maison de Pascal Barbier là-bas il y a une route, ar Feu... Feun... ce n'est pas ar Feun... ce n'est pas ar Feun... ar Feunteunioù je crois ? ar Feunteunioù peut-être que c'est là-bas aussi peut-être, de l'autre côté c'est ar Feunteunioù mais de ce côté-ci peut-être ça peut aussi
Bear-Bodlezan
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, ar vourell... ar vourell... ar vourell zo... a oa kontrefed, ar vourell a oa staget tout kwa, ha neuze e oa paronoù laket warni
[ja vul vul vul zo wa kɔ̃tə'fɛt vul wa 'stɑ:gə tut kwa a 'nœ:he wa pa'ʁɔ̃:no 'lɑkə waʁni]
oui, le collier... le collier... le collier est... c'était le contraire, le collier était tout attaché quoi, et alors il y avait des attaches mises dessus
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma vije bet kontrefed e oa gwashoc'h hañ, pa 'h ez... pa 'h ez deus ar prad d'al lanneg e vez gwashoc'h dit hañ
[ma viʒe be kɔ̃tʁə'fɛd wa 'wɑsɔh ɑ̃ pa ez pa ez des pɹɑ:d də 'lɑ̃nək ve 'wɑsɔh did ɑ̃]
si ça avait été l'inverse hein, quand tu vas... quand tu vas du pré à la lande, c'est pire pour toit hein
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Solañj Beuvan, ganet e 1949 e Lanvezeeg, o chom e Kawan, tud bet ganet e Rospez / Prad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze, ar yeotenn n'onn ket penaos aze e gomzent, hag an hini ac'h arri da gerzhal warni, ac'hanta ! bepred 'h it d'ober goap, ur wech e oan du-hont 'ba Ploueg, aet d'ober ur barti chase, ha ma mab ganin, ha koulskoude e oan... ne oan ket 'ba... 'ba ul lec'h ha n'anavezen ket kwa, hag e oan bet ur momed na oan ket kat da realizañ pelec'h e oan, derc'hen a raen da soñjal « dam se zo drol 'vat ! » hag e oan bet ur pennad hag e oan aet war ar penn kontrefed hag e oan aretet, a-benn ur pennad goude e oan arriet ervat kwa, se a oa drol a-walc'h kwa
[a ’nœ:he ə jɛ’wetən nɔ̃ kə pə’nɔ̃:z ’ɑ:he ’gɔ̃mzɛɲ a n:i hɑj də ’gɛʁzəl waʁni ’hɑ̃nta ’bopət het to̞:ʁ gwap ə weʃ wɑ̃n ’dy:ən bah ’plu:ək ɛ:d do̞:ʁ ’bɑɾti ’ʃɑse a mə vɑ:b kə’nĩ a kus’ku:de wɑ̃n ’wɑ̃ŋkə bah bah le̞h ˌnɑ̃nve’e̞nkət kwa ag ə wɑ̃n bed ’momət na wɑ̃n kɑt tə ˌʁea’li:zɑ̃ ple̞h wɑ̃n dɛʁh ʁe̞n də ’ʒɔ̃:ʒəl dɑ̃m ze zo dɾo:l ha mɔ̃mɛ a wɑ̃n be ’pɛnət a wɑ̃n ɛt waʁ pɛn kɔ̃ntʁəˈfɛt a wɑ̃n a’ʁetət bɛn ’pɛnəd ’gu:de wɑ̃n ’ɑjəd vɑ:t kwa ze wa dɾo:l ə’wɑh kwa]
et alors, l'herbe je ne sais plus comment là qu'ils disaient, et celui à qui il arrive de marcher dessus, eh bien ! toujours est-il que vous allez vous moquer, une fois j'étais là-bas à Ploueg, allé faire une partie de chasse, et mon fils avec moi, et pourtant j'étais... je n'étais pas... dans un lieu que je ne connaissais pas quoi, et j'avais été un moment sans réaliser où j'étais, je continuais de réfléchir « dame, c'est bizarre quand même ! » et j'avais été un moment et j'étais allé dans la direction inverse et je m'étais arrêté, au bout d'un moment je m'en étais sorti quoi, c'était assez bizarre quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag aze 'mamp kavet chaseerien 'na lâret dimp e oa aet war ar penn kontrefed
[ag 'ɑ:he mɑ̃m kɑ:t ˌʃase'ɛ:ɹjɛn na lɑ:t tim wa ɛd waɹ pɛn kɔ̃tə'fɛt]
et là nous avions trouvé des chasseurs qui nous avaient dit qu'il était parti dans la direction opposée
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 evel bremañ ar park eu... kwa a oa kontrefed peogwir e vije (darempredet dre lec'h ?) an dour ha goude neuze e oa darempredet dre ar penn all
[wɛl wa 'bomɑ̃ pɑɹg ə kwa wa kɔ̃tə'fɛt py'gy:ɹ viʒe taɹɑ̃m'pe:dət dɾe le̞h du:ɹ a 'gu:de 'nœ:he wa ˌdaɹɑ̃m'pɹe:dəd dɾe pɛn al]
comme maintenant le champ euh... quoi c'était le contraire puisqu'il était (pratiquée par où passait ?) l'eau et après alors il était pratiqué par l'autre bout
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah nann, « flegenn » zo an hini kontrefed
[a nɑ̃n 'flɛ:gən zo ˈnini ˌhɔ̃tə'fɛt]
ah non, « une obèse » c'est l'opposé
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 « arc'hant vat, labour vihan », ha gwechall e oa kontrefed, gwechall e oa « labour vat ha pae bihan »
[ˌɑʁhɑ̃n'vɑt ˌlɑ:buʁ'vi:ən a gwe'ʒɑl wa ˌkɔ̃təˈfɛt gwe'ʒɑl wa 'lɑ:buʁ vɑt a pɛ: 'bi:ən]
« beaucoup d'argent, travail facile », et autrefois c'était le contraire, autrefois c'était « un travail difficile et une petite paye »
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ha he mamm a oa kontrefed
[a i mɑ̃m wa kɔ̃trə'fɛt]
et sa mère était l'anti-thèse, l'opposée, l'inverse
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Kontrefet ! a-wezhioù a vez kontrefed, arri a ra se c'hoazh ar rodoù a zo fall met ar moteur a zo mat.
[kɔ̃təˈfɛt ˈweʒo ve kɔ̃təˈfɛt aj ʁa ze wɑh ˈʁoʒo zo vɑl a ˈmotəʁ zo mɑːd]
C'est le contraire [de ce que je voulais dire] ! il arrive aussi que ça soit l'inverse parfois, les roues [les jambes] sont en mauvais état mais pas le moteur [le cœur] tient bon.
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
Pajennoù : 1 2