Klask
« koshañ »
Frazennoù kavet : 32
Pajennoù : 1 2
-
👂 🔗 eñ eo an hini koshañ e Planiel
[... plɑ̃ˈniˑəl]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Savidan, ganet e 1933 e Planiel, o chom e Planiel, tud bet ganet e Planiel / Tredarzeg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar sort zo nebeut kwa ! hag an hini koshañ eo 'ba ar barrouz
[ˈsɔɹt so ˈnœːbət kwa - ...]
de cette sorte il y en a peu [personne âgée alerte] quoi ! et c'est le doyen de la commune
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. an hini koshañ hag an hini yaouankañ 2. n'emaint ket amañ 1. n'emaint ket ken ! 2. nann... Doue d'o fardono !
1. [...] 2. [...] 1. [...] 2. [... - ˈduˑe do faɹˈdɔ̃ːno]
1. le plus vieux et le plus jeune 2. ne sont plus ici-bas 1. ils ne sont plus ! 2. non... que Dieu aie pitié d'eux !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'Na goullet ganin, hag-eñ 'ma redet gant... gant... gant... « gant ar paotr-se, emezañ, gant ar paotr yaouank-se, emezañ ». « 'Meus ket, 'meus ket... redet james gant hennezh ». « Hennezh, emezañ, eo an hini gwellañ duzh Bégard ». Duzh... duzh... duzh ar reoù a oa si... oa... Les séniors. Ar reoù go... reoù koshañ. Peogwir e oa les cadets, les juniors, et les séniors... teir ekip. Ha 'ma redet gantañ... gante. lampat kleuzioù... bieioù dour, ha kement zo tout !
[...]
Il m'avait demandé, si j'avais couru avec... avec... avec « avec ce gars-là, dit-il, avec ce jeune gars-là, dit-il ». « Non, non je n'ai... jamais couru avec lui ». « Lui, dit-il, c'est le meilleur de Bear ». Des... des... de ceux qui étaient sé... étaient... les séniors. Les... plus âgés. Puisqu'il y avait les cadets, les juniors, et les séniors... trois équipes. Et j'avais couru avec lui... avec eux. Sauter des talus... des biefs, et caetera !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eu... Kermerc'hed, ya, me eo an hini koshañ, ya
[əː - ke̞ꝛˈmeɣe̞tʲ - ja - ... - ja]
Logivi-Lannuon
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Glaod Jestalen, ganet e 1949 e Logivi-Lannuon, o chom e Logivi-Lannuon, tud bet ganet e Logivi-lannuon / Ploulec'h.Dastumer : Tangi (2023-08-10)
-
👂 🔗 ma breur koshañ 'neus graet e vuhez-tout 'ba... Kerozern
[... - ˌke̞ɹoˈzɛꝛn]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kerlewed, ar Gerlewed, zo brasañ... koshañ familh zo 'ba parrouz Lanvaodez
[ke̞ꝛˈlɛwət - ge̞ꝛˈlɛwət - ... - ... lɑ̃nˈvoˑde]
les Kerleau, les Kerleau, c'est la plus grande... la plus vieille famille de la commune de Lanvaodez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 a... aze 'meus bet ur vazhad pa oa marv ma breur koshañ, ha ('neus bet start te !)
[ˌɑ - ˌɑhe̞ møz be ˈvɑhat pə wa ˈmɑɹw mə ˌbɹœˑɹ ˈkosˑɑ̃ - a nøz be ˈstɑɹt te]
l... là j'ai reçu un coup quand mon frère aîné est décédé, et xxx ( ?)
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ana Kozhig, ganet e 1929 e Peurid, o chom e Bear, tud bet ganet e Mantallod / Langoad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 distignet ar c'harr, ya 'vat hañ ! ya, ya 'vat ! lazhet-moust e oa ya, lazhet-moust e oa ya, eñ a oa... eñ a oa an hini koshañ, ha Remont a oa goude ha neuze Gabrielle, Gabrielle a oa ar plac'h, a oa un tamm bihan bihan divalav, marv eo bremañ met eu...
[disˈtiɲə ˈhɑɹ - ja had ɑ̃ - ja - ja hat - ˌlɑhədˈmust wa ja - ˌlɑhədˈmust wa ja - ˌhẽ wa ˌhẽ wa ˌnˑi ˈkosɑ̃ - a ɹɛmɔ̃ wa ˌguˑde a ˌnœˑe ... - ... wa ˈplɑx wa tɑ̃m ˈbiˑən ˈbiˑən diˈvɑːlo - ˈmɑɹw e̞ ˌbɹœmɑ̃ mɛd ə]
la charrette s'était décrochée, mais oui hein ! oui, mais oui ! il avait été tué sur le coup oui, il avait été tué sur le coup oui, il était... il était le plus âgé, et Raymond était après et aussi Gabrielle, Gabrielle était la fille, et elle était un petit peu déficiente, elle est morte maintenant mais euh...
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eh ya ! se zo evel dre amañ met... dre amañ bremañ n'eus ket reoù gozh kozh ken ivez peogwir... me eo an hini koshañ kazi, hag a-raok e oa Frañswa ar Roue amañ, ha eñ a anaveze Louergad peogwir e oa e Louergad a-raok
[ɛ ja - ze zo we̞l de̞ɹ ˈɑ̃mɑ̃ mɛ - de̞ɹ ˈɑ̃mɑ̃ ˈbœmɑ̃ ˌnøs kə ɹew ˌgoˑsˈkoːs ken ˌiˑe pəˈguːɹ - me he̞ ˌnːi ˈkosɑ̃ ˌkɑhe - a ˌɹo̞ˑg wa ˌvɹɑ̃swa ˈɹuˑe ˈɑ̃mɑ̃ - a hẽ hɑ̃nˈveˑe̞ luˈɛɹgat pu wa luˈɛɹgad ˌɹo̞ˑk]
eh oui ! c'est comme par ici mais... par ici maintenant il n'y a plus de très vieux non plus parce que... c'est moi le plus vieux quasiment, et avant il y avait François Le Roy ici, et lui il connaissait Louergad puisqu'il était à Louergad avant
Gant : Remond ar Bras, ganet e 1934 e Louergad (Sant Eler), o chom e Louergad (Sant Eler), tud bet ganet e Tregrom.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag e oant deus da Bluskoad amañ neuze da derc'hen menaj goude deus du-hont, met eu... ma doue ! d'ar c'houlz-se an dud a oa paour kwida hañ, hañ ya ! ha c'hoazh ur wech... ur we... ur wech e oa bet aet eu... da marc'had Gwengamp gant moc'h bihan, hag e oa aet he mab, Marsel a oa an hini koshañ hag e oa aet Marsel ganti, ha... « ho... ho ten zo... » n'onn ket petra a oa lâret dezhi, « n'eo ket ma den emezi, ma mab eo, emezi »
[a wɑ̃ɲ ˌdœd də ˈblyskwad ˌɑ̃mɑ̃ ˌnœhe də ˈdɛɹhɛn ˈmeːnəʃ ˌguˑde dœs ˈtyˑən - mɛd ə ma ˈduˑe - də ˈhulsˑe ˈndyd wa ˈpo̞wɹ kwida ɑ̃ - hɑ̃ ja - a hwa ˈveʃ - ə ˈve - ə ˈveʒ wa be ˌɛd ə - də ˌmɑhad ˈgwɛɲɔ̃m gɑ̃n moxˈpiˑən - a wa ˌɛd i ˈmɑːp - ... wa ˌnˑi ˈkosˑɑ̃ a wa ˌɛd maɹsɛl gɑ̃nti - a - o o ˈteːn zo - ˌnɔ̃ kə ˌpɹɑ wa ˈlɑːɹə de̞j - ˌne̞ kə mə ˈdeːn mɛj ma ˈmɑːb he̞ mɛj]
et ils étaient venus à Puskoad ici alors pour exploiter la ferme après [venant] de là-bas, mais euh... mon dieu ! à cette époque-là les gens étaient pauvres quoi hein, hein oui ! et une fois... une fo... une fois elle avait été euh... au marché de Gwengamp avec des porcelets, et son fils était allé, c'était Marcel le plus vieux et Marcel était allé avec elle, et... « votre... votre mari est... » je ne sais pas ce qu'on lui avait dit, « ce n'est pas mon mari, dit-elle, c'est mon fils, dit-elle »
Bear-Trezelan
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, Ujeni a oa 'ba eu... an ti koshañ 'ba en Kerbabu, brik ruz, bord an hent
[ˌjɑ - yʒeˌniˑ wa bah ə - ti ˈkosɑ̃ ban kɛɹˈbɑːby - ˌbɹig ˈɹyˑ - ˌbɔɹ ˈnɛn]
oui, Eugénie était dans euh... la maison la plus ancienne dans Kerbabu, en tuiles rouges, au bord de la route
Gant : Suzan an Alan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 alies-a-wech an eil evel-se a vez o sellet dreist skoaz e vreur koshañ hag a arri da...
[a'li:ɛz weʃ nɛj vi'se ve 'sɛləd dɾɛjst ə skwɑ i vɾœ:ɹ 'kos:ɑ̃ ag a hɑj də]
souvent le second comme ça observe par-dessus l'épaule de son frère aîné et il arrive à...
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, unan anezhe zo arri digropet kwa, unan... an hini koshañ
[ja yn nɛ: zo ɑj di’gɾɔpət kwa yn n:i ’kosɑ̃]
oui, l'un deux est arrivé dégourdi quoi, un... le plus âgé [enfants]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, an hini koshañ a oa chomet paotr yaouank
[ja n:i 'kosɑ̃ wa 'ʃo̞mət po̞ 'jo̞wɑ̃ŋk]
oui, l'aîné était resté célibataire
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 koshañ hini 'meus soñj war an douar eo ma mamm-gozh, mamm ma mamm
['kosɑ̃ 'hi:ni mœs ʃɔ̃:ʒ waʁn 'du:aʁ ɛ mə vɑ̃m'go:s mɑ̃m mə vɑ̃m]
le plus ancien dont je me souvienne sur terre est ma grand-mère, la mère de ma mère
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 Petra nevez ? Tangi zo koshoc'h, Julien zo nevezoc'h ha pepe zo hini koshañ.
Pra néwé ? Tangi zo kozoc’h, Julien zo néwéoc’h a Pépé zo ni kosan !
[pʁa newe] [tãgi zo kosox ʒyliɛ̃ zo neweox a pepe zo ni kosã]
Quoi de neuf ? Tangi est plus vieux, Julien est aussi jeune et Pépé est le plus âgé !
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Julien
-
🔗 hini koshañ
ni kosan
[ni kosã]
l'aîné
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 an hini koshañ deus ar baotred
[ni 'kosɑ̃ døz 'botət]
le plus vieux des frères, l'aîné
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me eo an hini koshañ a vez e-barzh kwa, o c'hoari voulloù kwa
[me he̞ n:i ’kosɑ̃ ve bɑɹs hwɑj ’vulo kwa]
c'est moi le plus vieux dedans [club des anciens], jouant aux boules quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
Pajennoù : 1 2