Klask
« kouda »
Frazennoù kavet : 21
Pajennoù : 1 2
-
👂 🔗 ar Gernevez, ar Gernevez, ya... aze e oa ur vilajenn koura ! met d'ar c'houlz-se eu... a sikour... en em sikourer kouda !
[gɛꝛˈneˑve - gɛꝛˈnewe - ja - ... - ... - ... - ...]
Kemperven
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived ar Boulc'h, ganet e 1936 e Kawan, o chom e Prad, tud bet ganet e Tonkedeg / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-18)
-
👂 🔗 ya 'vat ! c'hoazh bremañ eo brav, zo... zo plasoù da lakat anezhe kouda ! met Jañ 'neus gallet miret e wreg neuze
[... - ... - zo ˈplɑso də ˈlɑkə ˌne̞ˑ ˈkuˑda - ...]
mais oui ! encore que maintenant c'est bien, il y a... il y a des places [en foyer] pour les mettre quoi ! mais Jean a pu garder sa femme [à la maison] alors
Gant : Mari ar Gag, ganet e 1932 e Beurleudi, o chom e Bear (Lanneven), tud bet ganet e Beurleudi.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 feiz, arri eo koazhet an dud da c'hoût brezhoneg hañ ! sur ! ah, ya 'vat ! evit eu... da gaozeal brezhoneg, kar goude, pase ni aze ac'hanta... betek aze e vije kaozeet brezhoneg, en-bihan kouda ! met eu... goude hañ !
[ˈnbiˑən]
ma foi, les gens qui savent le breton ont diminué hein ! sur ! ah, oui ! pour euh... pour parler breton, car après, après nous là eh bien... jusque-là on parlait breton, un peu quoi ! mais euh... après hein !
Favereau en-linenn « EZ [...] (& gw. T<GC en- : en-dihun hag en-kousket < pedennoù : au réveil et au coucher / ent-gwirion, end-eeun & en-eeun / ez-eeun & rag-eeun, war-eeun...) »
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi (2025-01-23)
-
👂 🔗 koll e alan ya pa... pa eu... o redek a-wechoù e goll e alan, pa vez o redek kouda, e goll e alan goude
[...]
perdre haleine quand... quand euh... en courant parfois il perd haleine, quand il court quoi, il perd haleine après
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi (2025-01-23)
-
👂 🔗 me eo war paperoù c'hoazh kwa ! met a-benn ur pennad amañ 'vo ket ken, bremañ eo... tout eo... tout gant eu... an telefonioù-tout pe internet tout bremañ kouda hañ !
[teleˈfo̞ˑɲo̞]
moi c'est encore sur papier quoi ! mais d'ici un moment il n'y en aura plus, maintenant c'est... tout est... tout avec euh... les téléphones ou internet complètement maintenant quoi hein !
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi (2025-01-23)
-
👂 🔗 ha bremañ emañ ar c'hiz d'ober les cuisines encastrées là, les belles cuisines, brav int 'vat kouda hañ !
[...]
et maintenant c'est la mode de faire les cuisines encastrées là, les belles cuisines, elles sont belles quoi hein !
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi (2025-01-23)
-
👂 🔗 Milin Genkiz a vije klevet komz ivez, ya, honnezh zo 'ba an hent da vont etrenek Tregrom du-hont emañ honnezh kouda ! bet on tremenet dre a-hont ivez gant an oto ivez ya, hag a-hont eo... eo... moan an hent ha diaes da diskenn ha sevel diouzhtu koura, Milin Genkiz ya
[ˌmiˑlin ˈgɛŋkiz ... - ... - ... tɣeˈgɣɔm - ... - ... - ... - ... - ˌmiˑlin ˈgɛŋkiz ja]
Plûned
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha... ha... hag ar verjez a oa e-fas d'an ti, ha peogwir e oa lâret dezhañ eu... kerzhet kouda, ha feiz, 'h ae d'ar verjez da gerzhet, ha 'na graet une piste 'ba ar verjez evel-se, oh ya ! hir 'vat ! ya lufr ! evel an daol amañ e oa dre forzh kerzhet, hag aze e oa kat da gerzhet peneogwir, a-greiz-tout, e gomañse partiañ, partiañ... ha neuze 'h ae harp deus ur wezenn, met ma 'nije ket ur wezenn da... da vont harp e gouezhe, ha goude 'vije ket kat da sevel adarre te ! ya ! ya 'vat ! hañ ya 'vat ! han-se eo bet maluruz, sur !
[a a a ˈvœɹʒe wa ˌvɑs tən ˈtiˑ - a pyˌgyˑɹ wa ˈlɑːɹət ˌteˑɑ̃ ə - ˈkɛɹzət ˌkuˑda - a fe ˌhe də ˈvœɹʒe də ˈgɛɹzət - a na ˌgɛd ... bah ˈvœɹʒe vəˈse - o ˌjɑ ˈhiːɹ hat - ja ˈlyf - we̞l ən ˈdoːl ˌɑ̃mɑ̃ wa dɾe ˌvɔɹs ˈkɛɹzət - ag ˌɑhe̞ wa ˌkɑt tə ˈgɛɹzət pynyˈgyˑɹ gɹɛjsˈtut goˌmɑ̃se paɹˈtiˑɑ̃ paɹˈtiˑɑ̃ - a ˌnœhe he ˈhɑɹp dœz ə ˈweˑən - mɛ ma niˌʒe kə ˈweˑən də də ˌvɔ̃n ˈhɑɹp ˌgweˑe - a ˌguˑde viˌʒe kə ˌkɑt tə ˈzewəl ˌɑɹe te - ja - ˌja ha - ɑ̃ ˌja ha - ɑ̃nˌse he̞ ˌbe maˈlyːɹys - ˌzyˑr]
et... et... et le verger était en face de la maison, et puisqu'on lui avait dit de euh... marcher quoi, et ma foi, il allait au verger pour marcher, et il avait fait une piste dans le verger comme ça, oh oui ! mais longue ! oui lisse ! elle était comme la table ici à force de marcher, et là il était capable de marcher puisque, soudainement, il commençait à partir, à partir... et alors il prenait appui sur un arbre, mais s'il n'avait pas un arbre pour... pour prendre appui il tombait, et après il ne pouvait pas se relever pardi ! oui ! mais oui ! hein mais oui ! donc il a été malheureux, assurément !
Gant : Mari ar Gag, ganet e 1932 e Beurleudi, o chom e Bear (Lanneven), tud bet ganet e Beurleudi.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 dam, fasil eo pa oa gard-champetr kouda, ma doue
[dɑ̃m ’vɑsil ɛ pe wa gɑʁdʃɑ̃’pɛt kuda ma ’du:e]
dame, forcément puisqu'il était garde-champêtre quoi mon dieu
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, un damm bennaket evel-se eo kouda
[ja dɑ̃m mə'nɑkə və’se hɛ 'kwida]
oui, il est quelque chose comme ça [technicien]
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne respekta ket an dud tamm ebet kouda
[ʁɛspɛk'ta kə ndyt tɑ̃m'bet kuda]
les gens ne respectent pas du tout quoi
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ur grennardenn kouda, unnek vloaz ne 'da ken kouda, unnek vloaz, n'eo ket da ?
[grɛ’nɑrdən kuda œ’nɛgla da ken kuda œ’nɛgla nɛ kə da]
une adolescente quoi, elle avait seulement onze ans quoi, onze ans, ce n'est pas ça ?
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, un tamm levr bihan aze e oa kouda
[ja tɑ̃m leʁv 'bi:ən 'ɑ:he wa kuda]
oui, c'était un petit libre là quoi
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'eo ket soñjal esañ... espern un tamm arc'hant, n'eo ket se kouda, nann
[nɛ kə 'ʒɔ̃:ʒəl 'hɛsɑ̃ 'espɛʁn tɑ̃m 'ɑʁxɑ̃n nɛ kə ze kuda nɑ̃n]
ce n'est pas penser essayer de... d'économiser un peu d'argent, ce n'est pas ça quoi, non
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an dud zo bet aet er-maez ar vro kouda ha ne retornont ket goude
[ndyt so bed ɛd me̞:z vɹo: 'kuda a ɹetɔɹ'nɑ̃ɲ kə 'gu:de]
les gens ont émigré quoi et ils ne reviennent pas après
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'eus ket kalz kalz deskamant met bepred 'mamp hon sertifikad kouda
[nøs kə kɑls kɑlz dis'kɑ̃mɑ̃n mɛ 'bopə mɑ̃m ɔ̃m sɛʁti'fikət kuda]
il n'y a pas beaucoup d'instruction mais toujours est-il que nous avions notre certificat quoi
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
🔗 nounours 'h eo kouda ?
[nu’nurs hɛ kə’da]
c'est un nounours n'est-ce pas ?
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 eñ a vez e-unan kazi ordin kouda ?
[hẽ: ve i'hy:n kahe ɔr'din kuda]
lui il est presque toujours seul quoi ?
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ... kouda !
['ku:dɑ]
... n'est-ce pas !
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 marteze ne oa ket, kouda, amañ
[ma'tee wa kəd kuda 'ɑ̃mɑ̃]
il n'y en avait peut-être pas, quoi, ici
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
Pajennoù : 1 2